РОСКОШНЫЕ - перевод на Испанском

lujo
роскошь
роскошный
люкс
позволить себе
элитная
шикарный
делюкс
lujosos
роскошный
шикарном
модной
роскошь
роскошно
люкс
дорогой
hermoso
прекрасный
красивый
чудесный
замечательный
чудесно
красота
эрмосо
великолепно
прелесть
красавчик
suntuosa
роскошные
великолепное
voluptuosas
chronollection
elegantes
элегантный
элегантно
изящный
шикарный
стильный
изящно
умный
роскошный
изысканный
стильно

Примеры использования Роскошные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы увидите роскошные яства. Но не ешьте
Veréis un suntuoso banquete, pero no comáis
Роскошные губы ты говоришь о рыбе?
Labios suntuosos.¿Estás hablando sobre el pez?
Роскошные защитный чехол.
Lujosa protectora teléfono.
Она носила роскошные одежды.
Vestía ropa lujosa.
Роскошные интерьеры в стиле рококо обычно украшены множеством декоративных элементов.
Interiores de lujo de estilo rococó adornaban con muchos elementos decorativos.
Ее роскошные волосы каскадами ниспадали на плечи.
Su exuberante pelo caía en cascada por encima de los hombros.
Карта сайта- Роскошные ювелирные изделия диаманта.
Mapa del Sitio- Joyería de lujo del diamante.
Роскошные машины.
Coches de lujo.
Роскошные углеродного волокна бумажник.
Billetera de fibra de carbono de lujo.
Роскошные апартаменты с садом.
Apartamento de lujo con jardín.
Мэнсфилд купил роскошные места на игру в понедельник.
Mansfield compró el palco de lujo para el partido del lunes.
Вас восхищают роскошные дворянские резиденции в окружении прекрасных садов?
¿Le gustan ostentosas residencias aristocráticas rodeadas de jardines hermosos?
Мы будто роскошные люди из красивой рекламы сигарет.
Es como si fueramos fabulosas personas en algun fabuloso comercial de cigarrillos.
Роскошные часы; жаль, что их надо выбросить.
Un reloj bellísimo; es una pena que tenga que desaparecer.
Ты должна представить, что мы богатые роскошные модели, на которых ты хочешь произвести впечатление.
Imaginemos que somos ricas, fabulosas modelos que quieres impresionar.
Эти аукционы роскошные, хорошо организованные, с высокой степенью безопасности.
Las subastas son opulentas, organizadas e increíblemente seguras.
Роскошные виллы Corfu расположены.
El Corfu Luxury Villas.
УРБАН РЕЗОРТ- роскошные.
URBAN RESORT de lujo.
Они были роскошные!
¡Eran esplendorosas!
Один из плюсов этой работы- это роскошные простыни в моем доме.
Una de las ventajas de este trabajo son las sábanas Frete en mi propia casa.
Результатов: 113, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский