Примеры использования Роттердамской на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями провела три совещания
Проект: Исследования, посвященные синергизму и взаимосвязи между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями: Фрагментация между многочисленными многосторонними экологическими соглашениями
синергическая связь со Стокгольмской и Роттердамской конвенциями и с другими соответствующими международными договорами могла бы способствовать охране здоровья человека посредством осуществления национальных,
Комитет пришел к выводу о том, что окончательное регламентационное постановление дает достаточно убедительные основания для включения ХИМИЧЕСКОГО ВЕЩЕСТВА ХХХ в приложение III к Роттердамской конвенции по категории пестицидов/ промышленных химикатов.
Некоторые делегации приветствовали результаты одновременного чрезвычайного совещания участников Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций и подчеркнули необходимость дальнейшего сотрудничества
субрегиональных практикумов для обсуждения путей развития синергических связей на национальном уровне между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями.
Аналогичные доклады об осуществлении совместных мероприятий были представлены секретариатом бюро конференций Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций на их совещаниях в 2014 году
помощь Сторонам в деле осуществления Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций оказывалась последовательным образом, исключающим дублирование;
пять членов Бюро могут участвовать в совместных совещаниях бюро конференций Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций с должным учетом принципа справедливого географического представительства пяти регионов Организации Объединенных Наций.
полученных результатов для конференций Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенций в качестве примеров извлеченных уроков в деле улучшения практического осуществления конвенций;
координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями.
координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями нижеприведенный пункт,
рекомендовать Конференции Сторон включить алдикарб( КАС№ 116063) в приложение III к Роттердамской конвенции в качестве пестицида.
секретариатом Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенции.
координации между Базельской, Роттердамской и Стокгольмской конвенциями и принимает к сведению доклад ее первого совещания;
приведенный в приложении I к настоящей записке, внести в приложение III к Роттердамской конвенции поправку в соответствии с положениями статьи 7 для включения в него эндосульфана.
Необходимо воспользоваться координацией между Монреальским протоколом и Роттердамской, Стокгольмской и Базельской конвенциями
В этой связи секретариат разработает в сотрудничестве с секретариатами Роттердамской и Базельской конвенций руководящий документ для рассмотрения Конференцией Сторон Стокгольмской конвенции на ее пятом совещании.
Ii RSL- Целевой фонд технического сотрудничества по поддержке осуществления Роттердамской и Стокгольмской конвенций в развивающихся странах
Представитель Франции заявила, что правительство ее страны сделает взнос в размере 100 000 евро для Роттердамской и Стокгольмской конвенций, и отметила, что примерно 50 000 евро из средств для Роттердамской конвенции будут предоставлены для проведения одного из будущих семинаров- практикумов.