РОЯЛТИ - перевод на Испанском

regalías
роялти
derechos
право
законодательство
cánones
канон
сбор
кэнон
каньон
плата
regalía
роялти

Примеры использования Роялти на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Например, несколько стран высказали оговорки в отношении статьи 12, касающейся роялти, заявив о своем намерении облагать их налогом.
Por ejemplo, varios países han formulado reservas sobre el artículo 12, que trata de las regalías, y han afirmado su intención de imponer retenciones a estas.
Ирак утверждает, что претензия" САТ" в отношении упущенной выгоды включает в себя роялти и налоги.
El Iraq sostiene que en la reclamación de la SAT por lucro cesante están incluidas las regalías y los impuestos.
роялти не выплачиваются в случае отсутствия производства, поскольку стоимость нереализованных роялти является частью запасов нефти.
no hay producción, porque el valor de las regalías no percibidas forman parte de las reservas de petróleo crudo.
резидентом которого является плательщик роялти, с просьбой предоставить информацию о размерах перечисляемых роялти..
del que es residente el pagador de la regalía, que le proporcione información sobre el monto pagado por ese concepto.
С другой стороны, в Типовой конвенции ОЭСР не предусматривается удержание налогов на роялти, хотя многие страны ОЭСР на практике стремятся собирать такие налоги.
En cambio, el Modelo de Convenio de la OCDE no contempla retenciones sobre las regalías, aunque en la práctica muchos países de la OCDE intentan obtenerlas.
В случае наличия значительных государственных лесных ресурсов основное внимание уделяется сдаче лесных массивов в аренду и ставкам роялти с учетом рыночных цен.
En los lugares con grandes zonas de bosques de propiedad estatal, se ha centrado la atención en el establecimiento de cánones por concesiones y tasas de regalías que reflejen los precios de mercado.
Система, основанная на ренте, учитывает и издержки, и прибыли, в то время как роялти взимаются только с доходов.
El sistema de rentas tiene en cuenta los costos y los beneficios, mientras que las regalías solo se aplican a los ingresos.
наиболее эффективная инвестиционная сделка во многих случаях будет включать лицензионное соглашение или выплату роялти.
el acuerdo de inversión más eficiente en muchos casos implicaría un acuerdo de licencia o un pago de regalías.
До последнего времени трансграничная торговля медицинскими услугами( за исключением лицензирования и роялти) представлялась неосуществимой,
Hasta hace poco, el intercambio transfronterizo de servicios médicos-aparte de los regímenes de licencias y los derechos de patente- no parecía factible,
Как и в случае с роялти( см. выше),
Al igual que en el caso de las regalías(véase supra),
В пункте 1 предусмотрено, что роялти могут облагаться налогом в государстве резиденции,
El párrafo 1 dispone que los cánones podrán someterse a imposición en el Estado de la residencia
Обычно системы, основанные на взимании ренты и роялти, сосуществуют с другими видами налогообложения,
Los sistemas de rentas y regalías suelen coexistir con otros tipos de impuestos,
Иными словами, в контексте вышеприведенного примера условных роялти эти условные роялти не должны рассматриваться как фактические роялти для целей статьи 12 Типовой конвенции о налогообложении, поскольку не имеет место фактическая выплата роялти по смыслу указанной статьи.
En otras palabras, en el ejemplo anterior de la regalía ficticia, esa regalía ficticia no debe tratarse como una regalía real para los fines del artículo 12 de la Convención modelo porque no hay ningún pago real de una regalía para los fines de ese artículo.
Эта сумма включает в себя роялти от продажи лицензионных сувениров,
Esta cifra comprende las regalías por la venta de productos bajo licencia,
В последние несколько лет правительства ввели или увеличили роялти, налоги и другие сборы или же непосредственно инвестировали
En los últimos años, los gobiernos han establecido o elevado los cánones, los impuestos y otras contribuciones relacionadas con la minería,
иную технологию, а начинать выплачивать роялти лишь после того, как применение этой технологии станет приносить коммерческую отдачу.
bien únicamente comenzarían a pagar regalías una vez que hubiesen empezado a percibir rendimientos comerciales.
реализующими на рынке продукцию и получающими роялти.
comercializan el producto y recaudan los cánones.
поэтому они вынуждены платить фиксированную сумму роялти американской компании за каждую выпущенную ими прогрессивную линзу.
lentes progresivos, razón por la cual deben pagar una regalía fija a una empresa estadounidense por cada lente progresivo que fabrican.
США за баррель за вычетом роялти, но до уплаты любых причитавшихся налогов.
una vez deducidas las regalías, pero antes del pago de los impuestos correspondientes.
Ирак отмечает, что" САТ" не представила каких-либо подтверждений того своего заявления, что Саудовская Аравия сообщила, что из любой суммы присужденной" САТ" компенсации она удержит налоги и роялти.
El Iraq señala que la SAT no ha presentado ninguna prueba que corrobore su declaración de que la Arabia Saudita ha indicado que someterá toda indemnización que reciba la SAT al pago de impuestos y regalías.
Результатов: 174, Время: 0.039

Роялти на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский