САМООЦЕНКЕ - перевод на Испанском

autoevaluación
самооценка
самостоятельной оценки
оценки
СОНП
autoestima
самооценка
самоуважение
чувство собственного достоинства
уверенности
самомнение
самолюбием
autoevaluaciones
самооценка
самостоятельной оценки
оценки
СОНП

Примеры использования Самооценке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В своей самооценке женщины придают особое значение материнству,
En su autodefinición, la mujer asigna especial importancia a la maternidad,
Этот вывод отличается от того, что говорится в докладах отделений о самооценке результатов.
Este panorama es diferente del que presentan las conclusiones de los informes de las propias oficinas sobre los resultados obtenidos.
Особое внимание будет и впредь уделяться самоконтролю и самооценке со стороны руководителей программ под руководством УСВН.
Se hará hincapié además en la autovigilancia y en la autoevaluación de los directores de programas, con la orientación de la Oficina.
в силу этого равнозначен самооценке.
equivale a una autoevaluación.
Подумать только, когда Антонио Дамазио спрашивает о вашей самооценке, думаете ли вы о бактериях?
Piensen… cuando Antonio Damasio les plantea lo de la auto-imagen… ¿piensan en las bacterias?
она указывает на странное противоречие в их национальной самооценке.
hay aquí una extraña contradicción en la autopercepción nacional.
с контролем( за деятельностью), который представляет собой управленческую функцию по самооценке и отчетности.
con la supervisión(del desempeño), que consiste en la autoevaluación y la presentación de informes de los directores.
MSC/ Circ. 954- MEPC/ Circ. 373 о самооценке деятельности государства флага:
MSC/Circ.954-MEPC/Circ.373 sobre autoevaluación de la actuación del Estado de abanderamiento:
Свои доклады о самооценке в отчетный период с 1 декабря 2007 года по 14 августа 2009 года представили следующие четыре государства- участника из Группы государств Латинской Америки
Presentaron informes de autoevaluación en el período comprendido entre el 1° de diciembre de 2007 y el 14 de agosto de 2009 los cuatro Estados parte del Grupo de
Из 72 государств- участников, представивших доклады о самооценке к 8 июня 2009 года, за технической помощью
De los 72 Estados parte que presentaron informes de autoevaluación al 8 de junio de 2009,
Общей целью Программы обучения правилам поведения в обществе является формирование у молодых людей привычки к самооценке и поощрение их веры в себя,
El objetivo general del Programa Etiqueta es generar autoestima en los jóvenes y alentarlos a tener confianza en sí mismos sin importar lo que suceda,
Доклады о самооценке осуществления Конвенции ясно показывают, что для осуществления главы V еще предстоит многое сделать(
De los informes de autoevaluación sobre la aplicación de la Convención se desprende con claridad que queda mucho por hacer en cuanto a la aplicación del capítulo V(CAC/COSP/2008/2
поведении, самооценке, степени уверенности в собственных силах
comportamiento, autoestima, confianza en sí mismos
В отчетный период с 1 декабря 2007 года по 14 августа 2009 года свои доклады о самооценке представили следующие шесть государств- участников из Группы государств Восточной Европы:
Los seis Estados parte siguientes del Grupo de Estados de Europa oriental presentaron sus autoevaluaciones entre el 1º de diciembre de 2007 y el 14 de agosto de 2009:
В ответ на просьбу представить информацию вместе со своими докладами о самооценке Словакия указала, что согласно ее уголовно-процессуальному кодексу выдача не обуславливается наличием договора,
Cuando se les pidió que proporcionaran esa información junto con su informe de autoevaluación, Eslovaquia señaló que su Código de Procedimiento Penal no supeditaba la extradición a la existencia de tratado alguno,
методологическую помощь участвующему в самооценке персоналу, не относящемуся к числу сотрудников СОАП, как в штаб-квартире, так и на местах.
metodológico al personal que intervenga en autoevaluaciones de fuera de la Sección, tanto en la sede como en las oficinas exteriores.
Во исполнение этой резолюции Секретариат представил Конференции на ее второй сессии доклад о самооценке хода осуществления Конвенции и доклад о самооценке потребностей в технической помощи для ее осуществления.
En cumplimiento de esa resolución, la Secretaría presentó a la Conferencia, en su segundo período de sesiones, un informe sobre la autoevaluación de la aplicación de la Convención y un informe sobre la autoevaluación de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación.
концентрироваться в основном на обзоре национальных стандартов по самооценке.
se centrarán cada vez más en el estudio de las autoevaluaciones nacionales.
представила такую информацию вместе со своим докладом о самооценке.
presentó esa información junto con su informe de autoevaluación.
например мероприятий по самооценке национального потенциала, финансируемых Глобальным экологическим фондом.
por ejemplo, las autoevaluaciones de la capacidad nacional financiadas por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial.
Результатов: 437, Время: 0.0491

Самооценке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский