САХАРСКИЕ - перевод на Испанском

saharauis
сахарский
сахары
западной сахары
сахарцев
западносахарский
saharianos
сахарского
сахары
del sáhara
от сахары
saharauíes
сахарских
сахарцев
западносахарских
saharaui
сахарский
сахары
западной сахары
сахарцев
западносахарский
saharianas
сахарского
сахары

Примеры использования Сахарские на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она наблюдала, какую роль играют сахарские женщины, являющиеся двигателем всех аспектов существования лагерной семьи, общественной и культурной жизни,
Observó cómo la vida de los saharauis en los campamentos giraba en todos sus aspectos-- el familiar,
Вновь заявляя о том, что сахарские районы являются частью Марокко,
Reiterando que las regiones del Sáhara son parte de Marruecos,
восточно- сахарские языки, чадские языки,
las lenguas del Sáhara oriental, las lenguas chádicas,
Необходимо понять, что сахарские власти, с которыми никогда не проводились консультации
Se entiende que las autoridades saharauis, que nunca han sido consultadas
Г-н Ахмед( организация<< Сахарские студенты в Северной Америке>>)
El Sr. Ahmed(Estudiantes Saharauis en Norteamérica) dice que nació
совершенные Марокко на оккупированной территории, опровергла обвинение в том, что сахарские беженцы в Тиндуфе являются заложниками Фронта ПОЛИСАРИО,
rechazó la acusación de que en Tinduf hay refugiados saharaui rehenes del Frente POLISARIO y recomendó que se
В 2011 году Генеральный секретарь отметил, что сахарские правозащитники и активисты продолжают сообщать о чинимых им препятствиях, мешающих их нормальной работе,
En 2011, el Secretario General señaló que los defensores de los derechos humanos y activistas saharauis habían seguido informando de impedimentos al desarrollo de sus actividades
что таким же путем оно сможет вернуть себе свои сахарские провинции после того, как в 1976 году они освободились от колониализма.
obtuvo su soberanía en 1956, y recuperó Tarfaya en 1958 e Ifni en 1976, negociando cada una de las etapas, y cabe suponer que recuperará sus provincias saharianas de la misma manera tras el fin del colonialismo en esa zona en 1976.
Номинально сахарские беженцы, проживающие в Алжире в лагерях Тиндуфа,
En teoría, los refugiados saharauis residentes en Argelia, en los campamentos de Tindouf,
Продолжающийся конфликт имеет серьезные последствия: сахарские беженцы, проживающие в течение последних 32 лет в нечеловеческих условиях,
La persistencia del conflicto tiene graves repercusiones: los refugiados saharauis que vivieron en condiciones inhumanas durante los últimos 32 años,
24 января некоторые сахарские заключенные возобновили голодовку, однако через два дня вновь ее приостановили.
Varios detenidos saharauis reanudaron la huelga de hambre el 24 de enero pero la suspendieron al cabo de dos días.
24 января некоторые сахарские заключенные вновь объявили голодовку,
Algunos detenidos saharauis reanudaron su huelga de hambre el 24 de enero,
договоренности в отношении того, какие конкретные сахарские племенные группы связаны с территорией.
un acuerdo por el que determinadas unidades tribales saharauis estén vinculadas con el Territorio.
прав человека и европейский парламент, отмечают факты пыток, произвольный задержаний, изнасилований, насильственных исчезновений, а также другие действия и сообщают о них. Сахарские женщин платят особо высокую цену, когда они проводят мирные демонстрации в поддержку права на самоопределение или в защиту своих самых элементарных прав.
desapariciones forzadas,etc. Las mujeres saharauis pagan un precio particularmente elevado cuando se manifiestan de manera pacífica en pro del derecho a la libre determinación o de sus derechos más elementales.
плоскогорья, горные хребты, сахарские оазисы), причинило огромный ущерб
mesetas de las cadenas montañosas y los oasis saharianos, causaron graves perjuicios
говорит, что сахарские беженцы живут в очень трудных условиях в лагерях, расположенных в неблагоприятном для проживания районе алжирской пустыни,
dice que los refugiados saharaui viven en condiciones muy difíciles en campamentos ubicados en el lugar más inhóspito del desierto argelino
добровольно репатриированные сахарские беженцы могли реализовать свое неотъемлемое право на самоопределение в ходе референдума,
de forma que los refugiados saharauis repatriados voluntariamente puedan ejercer su derecho inalienable a la libre determinación,
а не избирались, что не все сахарские шейхи обязательно находились в территории в 1973 году
que no todos los jeques saharauis se encontraban necesariamente en el Territorio en 1973
предусмотренной в плане урегулирования, все сахарские политические заключенные
detenidos políticos saharauis serían puestos en libertad,
что необязательно все сахарские шейхи находились в территории в 1973 году
que no todos los jeques saharianos se encontraban necesariamente en el Territorio en 1973
Результатов: 97, Время: 0.0432

Сахарские на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский