СВЕКЛА - перевод на Испанском

remolacha
свекла
remolachas
свекла

Примеры использования Свекла на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К числу самых многообещающих видов сырья относятся злаковые культуры, сахарная свекла, сладкое сорго,
De las materias primas más prometedoras para este fin cabe mencionar los cereales, la remolacha azucarera, el sorgo dulce,
Он убил 400 000 человек в своей стране, утверждая, что свекла, чеснок и лимонное масло могут гораздо эффективнее замедлить протекание СПИДа, чем признанные антиретровирусные лекарства.
El mató a 400.000 de su gente por insistir que la remolacha el ajo y aceite de limón eran mucho más efectivos que las drogas anti-retrovirales que sabemos que pueden disminuir el avance del SIDA.
Он создан из трех ингредиентов- свекла, ячмень и зерно- и готовится
Está hecha de tres ingredientes: remolacha, cebada, maíz,
Это, друзья мои, шпинат или свекла, возможно, капуста,
Eso, amigo mío, son espinacas, o acelgas, es posible que berzas,
зерно, свекла и ячмень. Я занимаюсь тем, что озадачиваю моих сотрудников такими безумными,
maíz, remolacha y cebada, por eso yo desafío a mi personal con estas ideas locas.¿Podemos
Я почистила свеклу для тебя, а еще испекла ржаной хлеб.
Pelé una remolacha para ti y también hice un poco de pan de centeno.
Свеклу, лук, овощной бульон, сметану.
Remolacha, cebolla, caldo de verduras, crema agria.
Сушеный Красный Порошок Свеклы Красный Порошок Свеклы Натуральный Порошок Красной Свеклы Органические Красный Свекольный Порошок.
Seca remolacha roja Polvo remolacha roja natural Polvo orgánico remolacha roja.
Свеклу? Да!
La remolacha, sí!
Я не люблю свеклу.
No me gusta la remolacha.
Майк не будет есть свеклу.
Mike no come remolacha.
Никто не любит свеклу, Дуайт.
A nadie le gusta la remolacha, Dwight.
Но не свеклу.
No una remolacha.
Ненавижу свеклу.
Odio la remolacha.
ты забыла подать свеклу.
ha olvidado servir la remolacha.
Когда красный пигмент из свеклы проходит через.
Es cuando el pigmento rojo de la remolacha pasa a través.
Забудь про свеклу.
Olvida la remolacha.
Я ненавижу свеклу.
Odio la remolacha.
Можно мы сегодня опять посадим свеклу?
¿Podemos volver a plantar betabeles hoy?
Дома моя мать сейчас пытается выращивать свеклу, чтобы у нас было что есть в следующем месяце.
Mi madre esta en casa, tratando… en este momento de crecer remolacha en nuestra bañera para que podamos comer el próximo mes.
Результатов: 50, Время: 0.0358

Свекла на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский