СВИНЕЙ - перевод на Испанском

cerdos
свинья
поросенок
свинка
хряк
кабан
свинину
свиная
свин
боров
скотина
porcino
свиней
свиноводство
свиного
свинины
cochinos
грязный
свинья
puercos
свинья
свинина
cerdo
свинья
поросенок
свинка
хряк
кабан
свинину
свиная
свин
боров
скотина
porcina
свиней
свиноводство
свиного
свинины
marranas

Примеры использования Свиней на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мистер Бобик, это зародыши свиней, которых мы будем сегодня препарировать.
Son fetos de cerdo, Bobick, y los diseccionaremos hoy en clase.
Гонки свиней?
¿Una carrera de cochinos?
Свиней в церковь запустил с… ть.
Se ha traido a los cerdos a cagarse en la iglesia.
В ней возят свиней или людей?
¿Es para cerdos o gente?
Прибытие свиней и отъезд их хозяина.
La llegada de los cerdos y la partida del patrón.
Ящике свиней кормушку сосков.
La cerdos el bebedero pezón.
Как они заставят свиней прекратить визжать?
¿Cómo consiguen que el cerdo deje de chillar?
Вы убиваете свиней для пропитания?
¿Usted dispara a cerdos para ganarse la vida?
Запрещено убивать диких свиней в королевском лесу!
¡Es ilegal matar a un cerdo salvaje en el bosque del rey!
Плети, цепи, маски свиней и куча воска для секса.
Látigos, cadenas, máscaras de cerdo, cera para juegos eróticos.
Ты предпочтешь общество свиней и коз своей жене и сыну?
¿Escoges la compañía de los cerdos y una cabra sobre tu esposa e hijo?
Свиней я привез с собственной фермы,
Cerdos que traje de mi propia granja,
А для свиней- задняя.
La de atrás es para los cerdos.
Люблю свиней, куриц.
Me gustan el cerdo, el pollo.
Ковакс- царь рыб- свиней!
Kovacs, el rey de los pescadores de pez-cerdo.
Надеешься увидеть там свиней мутантов?
¿Esperas ver a un cerdo mutante?
Образующийся ПХФ оказался крупнейшим метаболитом у собак и свиней.
El PCP resultante fue el principal metabolito en los perros y los cerdos.
А он:" Это лучше, чем трахать свиней".
Es mejor que el cerdo que traté de joder".
Ты и правда неподдельно понимаешь суть свиней.
Tú tienes una comprensión sin precedentes del comportamiento de un cerdo.
Много лет назад, Я был участником военных действий в Заливе Свиней.
Hace años, tuve acción en la Bahía de Cochinos.
Результатов: 623, Время: 0.1076

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский