СЕГМЕНТЫ - перевод на Испанском

segmentos
сегмент
этап
часть
отрезок
группы
слоев
заседаниях
sectores
сектор
отрасль
сфера
индустрия
область
промышленность
partes
участник
часть
доля
частично
отчасти
очередь
стороны
государство участник
участницей
элементов
componentes
компонент
элемент
часть
составляющей
series de sesiones
segmento
сегмент
этап
часть
отрезок
группы
слоев
заседаниях

Примеры использования Сегменты на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
приватизацией позволили разукрупнить различные сегменты вертикально интегрированных СИУ.
a las privatizaciones, permitieron desagregar diferentes segmentos de los sectores de servicios de infraestructura verticalmente integrados.
Большей концентрацией групп населения, живущих в условиях нищеты, характеризуются сельские районы, а также уязвимые сегменты населения, а именно группы коренных жителей.
Hay una mayor concentración de pobres en las zonas rurales y entre los sectores vulnerables de población, a saber los grupos indígenas.
Поскольку основное бремя нагрузки, вероятнее всего, будут нести на себе более слабые сегменты населения, вероятность дискриминации является весьма реальной.
Como los más afectados por la carga serán probablemente los sectores más débiles de la población, la posibilidad de discriminación es sumamente real.
Когда модель обновляется( обычно по нескольким источникам), только сегменты, которые необходимо перерабатывать, будут отмечены грязными.
Cuando se actualiza el modelo(normalmente por fuentes múltiples), sólo los segmentos que necesitan ser reprocesados se marcarán como sucios.
Перестройка глобальной финансовой системы должна предусматривать специальную защиту тех, кто составляет наиболее уязвимые сегменты нашего глобального общества.
Una reestructuración de la arquitectura financiera debe incluir una protección especial para los sectores más vulnerables de nuestra sociedad mundial.
партнеров через стратегические инвестиции, ориентируясь в основном на беднейшие социально-экономические сегменты населенных пунктов.
asociados mediante inversiones estratégicas, que se centraran fundamentalmente en los sectores socioeconómicos más bajos de los asentamientos humanos.
Это сказывается на социально-экономическом развитии и распространяется на все сегменты страны, региона
Perjudica el desarrollo socioeconómico, y eso se propaga a todos los segmentos del país,
Эти оперативные сегменты представляют собой типы финансирования
Los segmentos operativos representan diferentes tipos de fondos
Во-вторых, это растущее влияние, которым пользуются большие сегменты общественного мнения в некоторых странах, с тревогой обращающие внимание своих соответствующих общин на сложность палестинского вопроса
El segundo es la influencia creciente que ejercen importantes sectores de la opinión pública de algunos países al alertar a sus grupos respectivos de la complejidad de la cuestión de Palestina
При которой некоторые сегменты рынка оставлялись нерегулируемыми предположительно для того,
Dejar algunos segmentos del mercado sin regular,
Все сегменты общества, включая женщин
Todos los sectores de la sociedad, incluidas las mujeres
При этом мы будем действовать ответственно, опираясь на наиболее перспективные сегменты нашего текущего портфеля и обеспечивая прочную взаимосвязь
Lo haremos de manera disciplinada basándonos en las partes más promisorias de nuestra cartera actual
Сегменты программы работы, намеченные для рассмотрения на третьей сессии Совета, более подробно излагаются в разделе, касающемся пункта 2 повестки дня( см. пункты 5- 23 ниже).
Los segmentos del programa de trabajo que se prevé examinar en el tercer período de sesiones del Consejo se tratan en más detalle en relación con el tema 2(véanse los párrafos 5 a 23).
Мы также обратили внимание на то, что значительные сегменты свергнутого правительства сейчас вливаются в состав нового правительства, что заставляет нас задуматься
Percibimos también que, en estos momentos, grandes sectores del Gobierno depuesto están pasándose a las filas del nuevo Gobierno,
обычно представляют сравнительно небольшие сегменты различных религиозных общин, к которым они принадлежат,
los autores de actos de violencia representan segmentos relativamente pequeños de las diferentes comunidades religiosas a las que pertenecen,
мира присоединились к Статуту, но, тем не менее, большие сегменты населения мира пока еще лишены защиты,
también sigue siendo cierto que grandes partes de la población del mundo se encuentran,
организации предпринимателей и другие сегменты гражданского общества.
las organizaciones profesionales y empresariales y otros componentes de la sociedad civil.
будут подразделяться на следующие выявленные сегменты: a мероприятия по регулярному бюджету, b мероприятия в области технического сотрудничества
1(Presentación de estados financieros) se desglosarán en los segmentos determinados siguientes: a actividades con cargo al presupuesto ordinario, b actividades de cooperación técnica
Короче говоря, все сегменты йеменского общества сейчас имеют право участвовать в разработке политики
En resumen, todos los sectores sociales del Yemen tienen ahora el derecho de participar en la formulación de políticas
формат сессии тематических комитетов включают в себя следующие сегменты.
la estructura de los períodos de sesiones de los comités temáticos constará de las series de sesiones siguientes.
Результатов: 277, Время: 0.1053

Сегменты на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский