СЕНСАЦИЕЙ - перевод на Испанском

sensación
чувство
ощущение
секс-бомба
сенсация
предчувствие
впечатление
чувствую
кажется
primicia
сенсация
новости
впервые
sensacional
сенсация
сенсационным
здорово
потрясающе
великолепен
круто
замечательно
historia
история
рассказ
сюжет
прошлое
сказка
версия

Примеры использования Сенсацией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вскоре Монти становится интернет- сенсацией.
pronto Monty se convierte en una sensación de internet.
Это пока я не раскручу" Олдрин Геймс Анлимитед" с новой сенсацией.
Sólo hasta que logre que Juegos Aldrin de responsabilidad ilimitada despegue con mi nueva sensación.
Так что я публиковал рисунки на большом экране, это было сенсацией, а потом этот парень пришел ко мне.
Así es que estaba yo caricaturizando en vivo sobre una pantalla ancha-- era toda una sensación-- y entonces este tipo se me acercó.
В это время случай Эльбе стал сенсацией в датских и немецких газетах.
Al momento de la cirugía de Elbe, su caso ya era una sensación en los periódicos de Dinamarca y Alemania.
очень милая Эйдора Флетчер… беседующая с новейшей танцевальной сенсацией Голливуда… Джеймсом Кегни.
a Delores Del Rio y a la encantadora Eudora Fletcher charlando con la sensación de baile de Hollywood James Cagney.
Или недавний скандал Бо Силая, ставший крупнейшей сенсацией. Он же-« маленький князек».
Pero también está recientemente el caso Bo Xilai, una gran noticia, es un principillo.
Ведь если мои кексы станут большой сенсацией… то передо мной откроется путь к очень успешному бизнесу.
Porque si mis magdalenas son una gran éxito, entonces podría estar en camino a un negocio exitoso.
Лига R2F скоро становится сенсацией, и бойцы со всего мира проявляют интерес к этой лиге.
R2F pronto se convierte en una sensación y luchadores de todo el mundo muestran su interés en la liga.
Ваше возвращение будет сенсацией, и интервью будет хорошо воспринято, возможно будет самым рейтинговым.
Tu vuelta va a ser una gran historia y la entrevista será bien recibida… Quizás sea de tus mejores puntuaciones.
И снова начинается погоня за сенсацией, всякого рода домогательства
Y de nuevo comienza la búsqueda del sensacionalismo, con todo tipo de hostigamiento
Послушай, я предоставил тебе свободу действий с Хэммондами, чтобы ты могла гнаться за своей сенсацией.
Mira, yo te permití tu libertad con los Hammond antes para que pudieras perseguir tu gran historia.
спасению жизни людей, редко становятся сенсацией.
se salvan vidas pocas veces llegan a los titulares.
Сенсация из Латинской Америки- певец Карлос" Барракуда" Дель Гато?
La sensación latina, el cantante Carlos La Barracuda del Gato"?
Интернет- сенсация 2004 года.
La sensación de internet en 2004.
Что за сенсация на счет Эпплуайтов?
¿Cuál es la primicia sobre los Applewhite?
Это сенсация!
Сенсация Евро 2016.
Sensación Euro 2016.
Это сенсация!
¡Esta es la primicia!
И интернет- сенсацию- милую чихающую панду.
Y la sensación de Internet"Tierno Panda Estornudando".
Самая большая сенсация года!- Я отдаю ее тебе.
La historia más grande del año te la doy a ti.
Результатов: 61, Время: 0.1108

Сенсацией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский