СИНГХ - перевод на Испанском

singh
сингх
синг
синх
xing
син
ксинг
сингх
сянь

Примеры использования Сингх на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
член парламента Индии Его Превосходительство Достопочтенный Сурджит Сингх Барнала, а также представители Малави,
Namibia, Su Excelencia el Honorable Sr. Surjit Singh Barnala, Miembro de el Parlamento de la India,
Хардип Сингх Пури, Постоянный представитель Индии;
Hardeep Singh Puri, Representante Permanente de la India;
В деле№ 1928/ 2010( Сингх против Франции), касающемся нарушения статьи 18 вследствие запрета фигурировать в тюрбане на фотографиях,
En el caso Nº 1928/2010(Singh c. Francia), relativo a la violación del artículo 18 en
Это дворец Сингхов. Построен в 16 веке.
Éste es el palacio Singh construido en el siglo XVI.
Завтра я опять работаю с господином Сингхом.
Trabajo con el señor Xing otra vez mañana.
Почему бы тебе не оформить Сингха? А я подойду через пару минут?
¿Por qué no empapelas a Singh, y estaré ahí en un momento?
Слушай, Джулиан, можешь сказать Сингху, Что я… заболел или что-нибудь такое?
Mira, Julian,¿podrías decirle a Singh que, yo qué sé, que me siento mal o algo?
Хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить генерал-майору Сингху признательность за его образцовую и высокопрофессиональную службу в МООНЭЭ.
Deseo aprovechar esta oportunidad para expresar mi agradecimiento al General de División Singh por el servicio ejemplar y altamente profesional que ha prestado en la MINUEE.
Представлено: Шингарой Манн Сингхом( представлен адвокатом Кристиной Б. Бустани,
Presentada por: Shingara Mann Singh(representado por la abogada Christine B. Bustany,
Как было заявлено г-ну Сингху, он вправе возбудить гражданское производство, с тем чтобы попытаться возместить средства, ставшие предметом уголовного иска.
Como se ha informado al Sr. Singh, éste tiene derecho a entablar una demanda civil para tratar de recuperar el dinero objeto de la denuncia penal.
Председатель( говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово гну Рао Индер Джит Сингху, министру иностранных дел Индии.
El Presidente(habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rao Inderjit Singh, Ministro de Estado para los Asuntos Exteriores de la India.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Непала Его Превосходительству достопочтенному Арджуну Джунгу Бахадуру Сингху.
El Presidente(habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Arjon Jung Bahaur Singh, Ministro de Relaciones Exteriores de Nepal.
г-ном Бхагватом Сингхом.
por el Sr. Bhagwat Singh.
Председатель( говорит по-испански): Я предоставляю слово члену Комиссии по планированию, государственному министру Индии г-ну Монтеку Сингху Ахлувалии.
El Presidente: Doy ahora la palabra al Sr. Montek Singh Ahluwalia, miembro de la Comisión de Planificación y Ministro de Estado de la India.
Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Индии Его Превосходительству г-ну Джасванту Сингху.
Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de la India, Excmo. Sr. Jaswant Singh.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас слово предоставляется министру иностранных дел Индии Его Превосходительству г-ну Канвару Натвару Сингху.
El Presidente:(habla en inglés) Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. K. Natwar Singh, Ministro de Relaciones Exteriores de la India.
Г-н СИНГХ( Непал) говорит, что его делегация поддерживает заявление представителя Иордании от имени Движения неприсоединившихся стран.
El Sr. SINGH(Nepal) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Jordania en nombre del Movimiento de los Países no Alineados.
генерал-майор Казура и генерал-лейтенант Сингха ответили на поступившие вопросы и замечания.
el Teniente General Singha responden a las observaciones y preguntas formuladas.
Выражая признательность Его Превосходительству министру иностранных дел г-ну Джасванту Сингху и Верховному комиссару Организации Объединенных Наций по правам человека г-же Мэри Робинсон за их вдохновляющие выступления при открытии рабочего совещания.
Elogiando los elocuentes discursos del Excmo. Sr. Jaswant Singh, Ministro de Asuntos Exteriores y de la Sra. Mary Robinson, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, durante la sesión de apertura del seminario.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить Генеральной Ассамблее доклад Специального докладчика по вопросу о праве на образование Кишоре Сингха, подготовленный в соответствии с резолюциями 8/ 4
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe del Relator Especial sobre el derecho a la educación, Kishore Singh, presentado de conformidad con las resoluciones 8/4
Результатов: 550, Время: 0.0592

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский