СИНИХ - перевод на Испанском

azules
голубой
синий
blue
блю
блу
синий
голубой
azul
голубой
синий
bleus
синих

Примеры использования Синих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
выбирает одну из синих ленточек и увозит ее с собой.
escoge a una cinta azul y se la lleva afuera.
Он поддерживал Синих с возраста 7 лет
Lleva animando a los Bleus desde que tenía siete años,
В отличие от сельдяных и синих полосатиков, которые рассеяны в умеренных
A diferencia de las de aletas y las azules que se dispersan en los océanos templados
Но это был единственный способ сделать эту фотографию в синих тонах, потому что для меня синий цвет чрезвычайно важен.
Pero es la única forma de tenerlo en el azul porque es lo más importante para mí.
Ты можешь рассчитать разницу между средними ценами на недвижимость красных и синих штатов?
Um…¿puedes tirar de la inmobiliaria mediana diferencias de precios para los estados rojos contra azul.
И покроют его и все принадлежности его покровом из кож синих, и положат на носилки;
Lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de pieles finas y lo colocarán sobre las varas.
Проблема в том, что у нас 6 тысяч таких синих Сатурнов на площади трех штатов.
El problema es que hay 6000 Saturn de color azul tan solo en esta área tri-estatal.
Или… Может, стать одним из тех ненормальных синих парней, которые бегают по всему кампусу?
O ser uno de esos chicos locos de azul corriendo por el campus?
По приказу Центрального комитета Болгарской коммунистической партии многие лучшие игроки Синих и Красных были навсегда отстранены от футбола.
Por decreto del Comité Central del Partido Comunista Búlgaro algunos de los principales protagonistas, tanto de los Azules como de los Rojos, fueron suspendidos de por vida del deporte.
еще покров верхний из кож синих.
sobre ésta habrá una cubierta de pieles finas.
покрышку сверху из кож синих.
sobre ésta puso una cubierta de pieles finas.
В целях обеспечения своевременного удовлетворения просьб заинтересованных стран секретариат ЮНКТАД расширил свою серию" синих книг" по передовой практике в области поощрения
A fin de lograr una respuesta puntual a las solicitudes de los países interesados, la secretaría de la UNCTAD también amplió su serie de libros azules sobre las mejores prácticas en materia de promoción y facilitación de la inversión,
первым была разработка материалов для синих OLED, он начался в 2001 году;
el desarrollo de materiales para OLEDs azules brillantes, que había comenzado en 2001;
com( например, став основной мобилизационной площадкой для движения« Синих ведерок»).
llegó a ser la principal plataforma de movilización del movimiento'Blue Bucket').
В целях обеспечения своевременного реагирования на запросы заинтересованных стран секретариат также расширил серию" синих книг" по вопросам поощрения инвестиций
Con objeto de asegurar una respuesta oportuna a las solicitudes de países interesados, la secretaría también amplió la serie de Libros Azules sobre la promoción y facilitación de la inversión,
Я нашла следы синих крабов, шпика,
He encontrado rastros de cangrejo azul, cerdo salado,
С начала выдвижения инициативы в 2004 году было подготовлено семь" синих книг", в том числе для пяти стран, для которых ранее были проведены ОИП( Гана,
Desde su lanzamiento en 2004, se han producido siete Libros Azules, cinco en países que anteriormente habían sido objeto de un API(Ghana,
Нет точной информации о состоянии выполнения рекомендаций, содержащихся в" синих книгах", в Камбоджесиние книги" были подготовлены лишь недавно.">
No hay información precisa disponible sobre la situación de la aplicación de los Libros Azules de Camboya y Laos,
Была отмечена полезность" синих книг" ЮНКТАД/ JIBC по инвестициям, а также предоставляемых ЮНКТАД консультаций по инвестиционной политике
También se indicó la utilidad de los libros azules de inversión de la UNCTAD y el Banco Japonés de Cooperación Internacional(JIBC),
СМИ были разделены на" зеленых"- сторонников Уаттары и" синих"- сторонников Гбагбо,
los medios estaban divididos entre los periódicos verdes, que apoyaban a Ouattara, y los azules, partidarios de Gbagbo,
Результатов: 213, Время: 0.0415

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский