Примеры использования Скорбью на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
Восемь дней назад дружественный народ Соединенных Штатов с глубокой скорбью вспоминал о гибели людей и разрушениях в результате убийственных актов терроризма, совершенных 11 сентября 2001 года.
С глубокой скорбью я воздаю дань памяти Его Превосходительства президента Республики Маршалловы Острова Аматы Кабуа,
Сегодня сердца членов международного сообщества переполнены скорбью и гневом в связи с кровопролитием
С большой скорбью и огромным возмущением мы восприняли противоречивые заявления государственного секретаря Соединенных Штатов
погребальные церемонии- это шумные мероприятия, где воспоминания об умершем являются не столько личной скорбью, сколько уходом, который разделяют все.
Г-н Аль- Кидва( Палестина)( говорит по-арабски): С глубокой скорбью и печалью восприняли мы известие о том, что после долгой борьбы с недугом скончался иорданский монарх Его Величество
что хуже всего, нагло пользуется скорбью и сомнениями своего народа.
переворачивать меня вкупе со скорбью о потере сына нанесли тяжелый удар по моим папе и маме.
народы нашей Америки с горечью и глубокой скорбью встретили известие о кончине команданте- президента Боливарианской Республики Венесуэла Уго Рафаэля Чавеса Фриаса,
Участники Совещания с глубокой печалью и скорбью осудили массовые убийства бывшим режимом Ирака мирных иракцев,
ребенок почувствовал себя плохо все будет в порядке все будет выглядеть, как будто ничего страданием и скорбью, и операции, и что он.
Организацией Объединенных Наций, мы не можем не вспомнить с глубокой скорбью чрезвычайные обстоятельства, которые заставили нас пойти по этому неизведанному пути отправления правосудия.
о котором Я заповедал тебе, сказав: не ешь от него, проклята земля за тебя; со скорбью будешь питаться от нее во все дни жизни твоей;
В этой связи моя делегация с глубокой скорбью напоминает о недавнем захвате церкви Пресвятой Девы Марии Заступницы,
карибских государств с глубокой скорбью узнали о кончине 21 октября президента Республики Бурунди г-на Мелькиора Ндадайе,
С огромной скорбью мы узнали сегодня утром о кончине Его Светлости князя Княжества Монако Ренье III. Как Председатель группы государств-- членов Организации Исламская конференция( ОИК)
В Вашей великой скорби я выражаю Вам сочувствие мое
И покрылись глаза его от скорби бельмами, и сдерживал он свою печаль.
дала мне ожерелье из скорби Манду Сарара.
Врата скорби».