СЛИВАЮТСЯ - перевод на Испанском

convergen
сходиться
слиться воедино
объединить
confluyen

Примеры использования Сливаются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Представьте небольшой шар, в котором протоны и электроны сливаются в нейтроны и образуют жидкость без трения, которая называется сверхжидкостью и которая окружена твердой оболочкой.
Piensa en una bola compacta en cuyo interior protones y electrones se fusionan en neutrones y forman un líquido sin fricción llamado superfluido rodeado por una corteza.
Несколько неструктурных белков сливаются, образуя мультипротеиновый репликазо- транскриптазный комплекс( RTC).
Varias proteínas no estructurales se unen para formar un complejo de replicasa-transcriptasa(CRT) multiproteínico.
На четвертой неделе беременности боковые складки тела движутся в сторону живота и сливаются по срединной линии образуя переднюю брюшную стенку.
Durante la cuarta semana de desarrollo, los pliegues laterales del cuerpo se mueven hacia el centro y se fusionan en la línea media para formar la pared abdominal anterior.
в Коста-Рике обнародование и публикация сливаются в опубликовании закона, после чего он считается вступившим в силу.
las etapas de promulgación y publicación se funden en su caso y la publicación es la que determina su eficacia.
В некоторых случаях ВПЛ сливаются с бездомными или безземельными слоями населения в трущобах
En algunas situaciones, los desplazados internos se unen, en tugurios y locales ocupados ilegalmente,
особенно тех из них, которые сливаются в традиционных районах иммиграции,
en particular las que convergen en las zonas tradicionales de inmigración,
где природа и траур сливаются.
eventos, lugares donde confluyen el duelo y la naturaleza.
Но в солнечном ядре такие высокие давление и плотность, что две частицы при столкновении, как это ни удивительно, сливаются.
Pero hay tanta presión y, tan alta densidad en el núcleo del Sol que dos objetos que impactan, se fusionarían.
Сточные воды из этих систем сливаются в открытом поле,
Estas redes desagüan en campo abierto, lo cual contamina
В этой стране мечты и реальность сливаются… Тут люди в своем воображении взлетают выше Икара.
Es un país donde los sueños se mezclan con la realidad donde, en su mente, las personas vuelan tan alto como Ícaro.
Частицы сливаются с воздушным потоком который разносит их по всей поверхности планеты.
Las partículas unen las corrientes de aire que los transporta por toda la superficie del planeta.
Ваши тела сливаются, следуйте за вашим дыханием через позвоночник к ступням
A medida que sus cuerpos se conviertan en uno, sigan la respiracion desde la columna hasta la suela de los pies
Идеи элитарности и дизайна сливаются. И они уже не стыкуются с культурой демократизации дизайна, из которой они выросли.
La idea de elitismo y la idea de diseño están fusionadas y la idea de la democratización del mismo es externa a este tipo de cultura.
Если голосов много, они сливаются в один, который нельзя пропустить.
Si suficientes voces lo llaman, se convierten en una sola voz que no puede ser ignorada.
Я смотрю на этого человека». Люди редко говорят о желании, когда сливаются в одно целое, находясь в пяти сантиметрах друг от друга.
Veo a esa persona, por cierto, en el deseo las personas raramente hablan de ello, cuando estamos mezclados en uno, a 5 centímetros uno de otro.
В традициях Майя и Ацтеков, изображения змеи и птицы сливаются в одно божество.
Las tradiciones mayas y aztecas combinan a la serpiente y al pájaro en un solo dios.
В Тераях происходит масштабное изменение политического расклада: различные группы сливаются или формируют новые союзы,
En el Terai se están produciendo amplios reordenamientos políticos en que diferentes grupos se fusionan o forman nuevas alianzas,
трибуналы иногда сливаются, упраздняются или реорганизуются.
ya que a veces se fusionan, suprimen o reorganizan las cortes y los tribunales.
Это и есть звуки вибрирующего пространства, и они будут исходить из этих черных дыр со скоростью света, пока они затихают и сливаются в одну вращающуюся, тихую черную дыру- таков исход.
Son, literalmente, los sonidos del espacio y saldrán de estos agujeros negros a la velocidad de la luz a medida que suenan y se funden en un agujero negro silencioso que gira al final del día.
Первый зуб выступал из премаксиллы, в то время как симфиз( передняя часть челюсти, в которой сливаются обе ее ветви) был очень длинным
El primer diente del premaxilar sobresalía, mientras que la sínfisis mandibular(la parte de la mandíbula en la cual se unen ambas ramas mandibulares)
Результатов: 60, Время: 0.0788

Сливаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский