СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА - перевод на Испанском

reina de las nieves
reina de hielo
ледяная королева
снежная королева
reina de la nieve

Примеры использования Снежная королева на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я и снежная королева.
Yo y la reina del hielo.
И из-за этого ее поймала Снежная Королева.
Y por eso, fue capturada por la Reina de las Nieves.
Если Снежная Королева хочет, чтобы мы были ее сестрами, значит, проклятие нас не затронет.
Si la Reina de las Nieves quiere que seamos sus hermanas,-… la maldición no nos afectará.
Я скажу, что Снежная королева уничтожила Сторибрук,
Les diré que la Reina de las Nieves ha destruido Storybrooke,
я не знаю почему ты не Снежная королева.
no te eligieron como la Reina de la nieve.
Снежная королева, Пэн, дьявольская троица- таких злодеев мы вытерпеть можем.
La reina de las nieves, Pan, el trío del terror. Podemos con villanos así.
Ну, если Снежная Королева проделала все это ради сил Эммы, может.
Bueno, si la Reina de las Nieves está haciendo todo esto por el poder de Emma, quizás.
Я хочу остаться сегодня трезвой на случай, если Снежная Королева решит испортить наше свидание.
Quiero estar sobria en caso de que la Reina de las Nieves decida aparecer.
Нет, и я думаю, поэтому Снежная Королева так в тебе заинтересована.
No, y creo que por eso es por lo que la Reina de las Nieves está tan interesada en ti.
Та" дьяволица"- не Снежная Королева. Это была я.
El"Monstruo" que ha hecho esto no es la Reina de las Nieves, He sido yo.
У вас три спидстера, снежная королева и парень, который вайбит также, как я.
Tienes a tres veloces, a una reina del hielo y un tipo que percibe casi tan bien como yo.
Но, если то, что сказала Снежная Королева, правда, что Анна заточила меня в эту урну,
Pero y si lo que me contó la Reina de las Nieves es cierto y Anna es una
Услышала желание солдатской жены Снежная королева, и пообещала она обратить снежную бабу в настоящую девушку,
La Reina de Hielo escuchó el deseo de la esposa y prometió convertir a la Doncella de Nieve en una muchacha real,
Поскольку Снежная Королева до сих пор ничего не сделала, в память о своей сестре, я решила отвезти прах Марты в Торк Лейк и развеять его там.
Puesto que la"Reina de Hielo" no va a hacer nada para honrar la memoria de su hermana he decidido llevar las cenizas de Martha al Lago Torch y esparcirlas yo misma.
План Снежной королевы тоже не удался.
El plan de la Reina de las Nieves ha fracasado.
Если бы Снежной Королеве удалось задуманное… все было бы гораздо проще.
Si la Reina de las Nieves hubiese tenido éxito… todo sería más simple.
Найди Снежную Королеву. Или ты пожалеешь.
Encuentra a esa Reina de la Nieve o descubrirás cómo se siente lamentarse de verdad.
Снежную королеву- Изабеллу Стоун,
Una reina de hielo… Isabella Stone… la devuelvo
Будто Снежную королеву разорвало.
Parece que explotó la Reina de las Nieves.
Я упустила титул Снежной королевы.
Perdí la Reina de la Nieve.
Результатов: 81, Время: 0.0498

Снежная королева на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский