СОКРАЩАЛСЯ - перевод на Испанском

de descenso
снижения
сокращения
падения
спуска
уменьшение
сокращался

Примеры использования Сокращался на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
бюджет на цели развития сокращался.
el presupuesto de desarrollo disminuyó.
объем средств Фонда с момента его создания сокращался.
pese a que se realizaron numerosos llamamientos, los recursos del Fondo han ido disminuyendo desde su creación.
Из вышеприведенной таблицы следует, что разрыв в размерах вознаграждения постепенно сокращался с 1995 по 1998 годы с некоторым отклонением в 1999 году
Del cuadro anterior se deduce claramente que la diferencia en la remuneración se redujo gradualmente entre los años 1995
США и ежегодно сокращался вплоть до 1999 года,
la OAD se redujo anualmente hasta 1999,
валового внутреннего продукта( ВВП) составили 2, 3 процента, а его подушевой показатель сокращался на, 8 процента в год.
con un crecimiento del PIB del 2,3% en 1990-1992 y una disminución del 0,8% anual per cápita.
этот показатель три года подряд сокращался;
tras tres años consecutivos de descenso;
является самым низким показателем с 1993 года; последний раз общий объем безвозмездной помощи сокращался в 1983 году;
satisfactorio iniciado en 1993; la última vez que se redujo la asistencia total en forma de subvenciones fue en 1983;
этот показатель три года подряд сокращался.
después de tres años consecutivos de descenso.
Тихоокеанского региона в целом сокращался значительно быстрее, чем в большинстве малых островных развивающихся государств.
la región del Pacífico en su conjunto se redujo con considerablemente más celeridad que en muchos pequeños Estados insulares en desarrollo.
В результате глобальный показатель обеспечения запасами неуклонно сокращался с 31 процента в 2008/ 09 финансовом году до 28 процентов в 2009/ 10 году
Como resultado, las ratios mundiales de existencias han disminuido constantemente, del 31% en el ejercicio económico 2008/09 al 28% en 2009/10
Показатель нищеты в городах, который постепенно сокращался с 20 процентов в 1975 году,
La pobreza de las zonas urbanas, que había disminuido constantemente desde 1975,
Однако начиная с 1993 года объем добровольных взносов в Целевой фонд неуклонно сокращался, что в конечном итоге привело к нынешней острой нехватке финансовых средств, которая отрицательно сказывается на его способности выполнять возложенные на него задачи.
Sin embargo, desde 1993 las contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario han disminuido en forma sostenida hasta alcanzar los graves niveles actuales que afectan la capacidad de desempeño que requiere su mandato.
в период с 2004 по 2006 год уровень нищеты в городах сокращался, а в сельской местности увеличивался,
que entre 2004 y 2006 la pobreza urbana había disminuido, en tanto que la pobreza rural había aumentado,
Объем изъятий героина в Западной и Центральной Европе в 2004- 2008 годах постепенно сокращался на одну пятую и составил 7, 39 т в 2007 году и 7, 26 т в 2008 году.
Las incautaciones de heroína en Europa occidental y central se redujeron gradualmente en casi una quinta parte durante el período de 2004 a 2008, cifrándose en 7,39 toneladas en 2007 y 7,26 toneladas en 2008.
были меньше темпов инфляции, в результате чего в реальном выражении объем расходов сокращался.
con un crecimiento del gasto a una tasa inferior a la de la inflación, con lo que se reducían los gastos en valores reales.
На протяжении последнего десятилетия профицит глобального счета текущих операций Китая сокращался беспрецедентными темпами,
En los últimos diez años, el excedente de cuenta corriente global de China se ha reducido a una tasa sin precedentes,
Хотя этот гендерный разрыв в течение последних нескольких десятилетий сокращался стабильно, почти одна из каждых пяти девочек,
Aunque la brecha de género se ha ido reduciendo constantemente en las últimas décadas, casi una de cada cinco
В ЮНИСЕФ наблюдается такая же картина, когда объем регулярных ресурсов существенно сокращался вплоть до 2001 года,
El UNICEF ha seguido la misma pauta y registró un retroceso sustancial de los recursos ordinarios hasta 2001,
Коэффициент младенческой смертности среди бахрейнцев составил 21, 2 на 1 000 живорождений в 1991 году, и впоследствии сокращался( 19, 7 в 1993 году,
La mortalidad infantil entre los nacionales era de 21,2 por 1.000 nacidos vivos en 1991, y se ha ido reduciendo desde entonces(19,7 en 1993,
Спрос на лечение по поводу злоупотребления героином и опием, который сокращался в конце 1990- х годов, недавно, напротив.
Por otro lado, la demanda de tratamiento indica aumentos recientes en el tratamiento del uso indebido de la heroína y el opio, que había estado disminuyendo al final de los años 90.
Результатов: 107, Время: 0.123

Сокращался на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский