СОПРОТИВЛЯЙСЯ - перевод на Испанском

te resistas
luches
бороться
сражаться
драться
воевать
противодействовать
противостоять
вести
сопротивляться
биться
борьбы
pelees
драться
сражаться
бороться
ссориться
ругаться
воевать
биться
спорить
драки
боя
te opongas

Примеры использования Сопротивляйся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не сопротивляйся. Не сопротивляйся. Я не хочу навредить тебе.
No luches, no te resistas, no quiero lastimarte.
Мэгги, не сопротивляйся, тогда не будет больно.
Maggie, si no te resistes, dolerá menos.
Сейчас все знают- сопротивляйся или беги.
Ahora todo el mundo sabe pelear o huir.
Все, с чем ты сталкиваешься болезненно, но не сопротивляйся этому.
Pero nada se encuentra con eso es doloroso, no luchar contra ella.
Не сопротивляйся.
Intenta no luchar.
Ok, сопротивляйся обонянию Это кокосовое совершенство, ласкающее твои локоны!
De acuerdo, resiste a oler el pelo de tu gran cabeza!
Сопротивляйся очарованию Кости.
Resiste el encanto del dado.
Не сопротивляйся!
¡No se resista!
Сопротивляйся желанию помочь.
Resiste la tentacion de ayudar.
Кэсси, сопротивляйся заклинанию!
Cassie, lucha contra el hechizo!
Сопротивляйся Каддафи.
Resiste a Gaddafi.
И сопротивляйся, хорошо.
Y resiste, bien.
Сопротивляйся своим сомнениям.
Resiste tus dudas.
Не сопротивляйся, Лорейн.
Intenta no resistirte, Lorraine.
Не сопротивляйся. Позволь арестовать тебя!
¡No te resistas!
Не сопротивляйся, хорошо?
No contraataques.¿Vale?
Не сопротивляйся. Это для твоего же блага.
No se resista, es por su bien.
Сопротивляйся изо всех сил.
Resiste todo lo posible.
Сопротивляйся. Подчинись контролю.
Chica… resiste… obedece al control.
Ну давай, сопротивляйся, убийца.
Intenta resistirte, asesino.
Результатов: 69, Время: 0.0943

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский