СПАСАНИИ - перевод на Испанском

salvamento
спасание
спасение
спасательных
проведению поисково-спасательных операций
проведению спасательных работ
проведение поисково-спасательных работ
rescate
выкуп
спасение
помощь
освобождение
спасать
спасательных
спасания
спасателей
операции

Примеры использования Спасании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Организации Объединенных Наций и в соответствии со статьей 5 Соглашения о спасании космонавтов, возвращении космонавтов
de conformidad con lo dispuesto en el artículo 5 del Acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas
в соответствии с пунктом 1 статьи 5 Соглашения о спасании космонавтов, возвращении космонавтов
párrafo 1, del Acuerdo sobre el Salvamento y la Devolución de Astronautas
члена экипажа космического корабля в смысле Соглашения о спасании космонавтов, возвращении космонавтов
un miembro de la tripulación de una nave espacial en el sentido del Acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas
также Соглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов
así como el Acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas
в 2004 году ратифицировала Соглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов
ratificó el Acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas
или с Соглашения о спасании космонавтов, возвращении космонавтов
los fines de a el Convenio sobre la responsabilidad internacional por daños causados por objetos espaciales(resolución 2777(XXVI) de la Asamblea General, anexo); b el Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre; o">c el Acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas
Спасание на море.
Salvamento en alta mar.
Спасание лиц, терпящих бедствие.
Salvamento de personas en peligro.
Метеорологические спутники могут быть также оснащены приборами для целей поиска и спасания.
Los satélites meteorológicos también se utilizan para transportar instrumentos con fines de búsqueda y rescate.
Спасание или попытки спасания жизни на море;
El salvamento o la tentativa de salvamento de vidas en el mar;
Служба поиска и спасания: 51111.
Búsqueda y rescate 51111.
Спасание или попытки спасания жизни на море;
Salvamento o tentativa de salvamento de vidas en el mar;
Поиск и спасание.
Búsqueda y rescate.
Перехват и спасание в море.
Interceptación y salvamento en el mar.
Спасание людей, терпящих бедствие.
Salvamento de personas en peligro.
Определение местоположения, поиск и спасание.
Determinación de la posición y búsqueda y salvamento.
Ну, я надеюсь, что спасание Вашей жизни не было моей второй ошибкой.
Bueno, espero que salvar vuestra vida no haya sido mi segundo error.
Один учебный курс по спутниковой системе поиска и спасания;
Un curso de capacitación sobre búsqueda y salvamento con ayuda de satélites;
Одни учебные курсы по спутниковой системе поиска и спасания;
Un curso de capacitación sobre búsqueda y salvamento con ayuda de satélites;
Практикум Организации Объединенных Наций по спутниковым системам поиска и спасания.
Curso práctico de las Naciones Unidas sobre búsqueda y salvamento con ayuda de satélites.
Результатов: 123, Время: 0.0322

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский