СПЕЦИАЛИЗИРУЮЩЕГОСЯ - перевод на Испанском

especializado
специализации
специализироваться
dedicada
уделять
выделять
направлять
тратить
заниматься
затрачивать
посвятить
выделения
отвести
расходовать
especializada
специализации
специализироваться
especializados
специализации
специализироваться
especialista
специалист
эксперт
консультант
специализируется
спец
часовщика
каскадер
ученый
вопросам

Примеры использования Специализирующегося на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поэтому пользуется в рамках Европейского союза статусом учреждения, специализирующегося на борьбе с дискриминацией, или так называемого органа, отвечающего за вопросы равноправия.
intolerancia, por lo que en la Unión Europea tiene la condición de Institución especializada contra la discriminación, u Organismo de Igualdad.
также число квалифицированного персонала с целью создания центра, специализирующегося на реабилитации, в госпитале в Клаксвике.
fondos destinados a rehabilitación, así como la cantidad de personal cualificado, con vistas a crear un centro especializado en rehabilitación en el hospital de Klaksvík.
особенно судебно-медицинского эксперта, специализирующегося в области судебной медицины и судебной психиатрии.
del médico forense, especializado en medicina y psiquiatría forenses.
подавать апелляции в районные апелляционные суды, которые обязаны иметь адвоката, специализирующегося по правам человека.
presentar un recurso ante los tribunales de apelaciones de distrito que tienen la obligación de contar con un abogado especializado en derechos humanos.
В кантонах сегодня все больше жертв торговли людьми пользуются помощью специалистов ФИЦ" Макази"- единственного в Швейцарии консультационного центра, специализирующегося на предоставлении поддержки женщинам, ставшим жертвами такой торговли.
En los cantones, actualmente un número cada vez mayor de víctimas de la trata de seres humanos reciben asistencia especializada de FIZ Makasi, el único centro de consulta de Suiza que está especializado en apoyar a las mujeres víctimas de la trata de personas.
объединив собственный стратегический и технический потенциал в деле благоустройства трущоб с возможностями международного сервисного подрядчика, специализирующегося в области инвестиций и финансирования проектов, который будет отобран по результатам конкурентных торгов.
técnicos internos sobre mejoramiento de los barrios de tugurios con el apoyo de servicios internacionales contratados mediante concurso público que se especialicen en inversión y financiación de proyectos.
ЮНОПС было создано в 1995 году в соответствии с решением 48/ 501 Генеральной Ассамблеи в качестве независимого самофинансирующегося подразделения в рамках Организации Объединенных Наций, специализирующегося на эффективном управлением проектами и их осуществлении.
La UNOPS se estableció en 1995, de conformidad con la resolución 48/501 de la Asamblea General, como una entidad independiente y autofinanciada dentro de las Naciones Unidas que se especializa en la gestión y ejecución eficaces de proyectos.
в какой степени следует прибегать к запросу мнения органа, специализирующегося по юридическим вопросам.
en qué medida convendría recabar la opinión de un organismo especializado en cuestiones jurídicas.
желательно экономиста, специализирующегося на вопросах, касающихся программ структурной перестройки,
de preferencia a un economista especializado en la esfera de los programas de ajuste estructural,
в качестве инвестиционного банка, специализирующегося на вопросах финансирования проектов
banco de inversiones especializado en financiación de proyectos
механизм можно было бы создать либо путем учреждения специфического подразделения, специализирующегося на проверке ДВЗИ в рамках МАГАТЭ,
los acuerdos técnicos podrían consistir en la creación de una dependencia específica dedicada a la verificación del TPCE dentro del OIEA
В частности, участие следственного судьи Ш., специализирующегося на делах о терроризме,
En particular, la intervención, en el caso del autor, del juez de instrucción C., especializado en casos de terrorismo,
который будет выполнять функции международного учреждения, специализирующегося на вопросах развития
que desempeñará las funciones de una institución internacional dedicada al desarrollo de la mujer
Шестой заключенный, арестованный в 2001 году агентами федеральной судебной полиции из состава подразделения, специализирующегося на борьбе с организованной преступностью в Федеральном округе,
El sexto interno, detenido en 2001 por personal de la policía judicial federal, unidad especializada en delincuencia organizada en el Distrito Federal,
Оплатой в течение трех месяцев услуг консультанта уровня С3, специализирующегося на вопросах государственного управления
Labores de asistencia de un Consultor de categoría P-3, durante tres meses, con conocimientos especializados en administración pública
в своем качестве магистрата, специализирующегося на трудовом праве,
dice que en su calidad de magistrado especializado en derecho laboral,
Департамент по межэтническим отношениям заказал 30- секундный видеоролик у специализирующегося на такой продукции агентства. 25 апреля 2005 года ролик начал демонстрироваться в эфире трех национальных телеканалов на значительную зрительскую аудиторию( TVR 1, TVR 2 и TVR Cultural),
El Departamento de Relaciones Interétnicas encargó un anuncio televisivo de 30 segundos a una empresa especializada. Ese anuncio se empezó a emitir el 25 de abril de 2005 en tres canales nacionales de televisión con gran audiencia en Rumania(TVR1,
персонала Организации Объединенных Наций, специализирующегося на административных, финансовых
del personal de las Naciones Unidas especializado en cuestiones administrativas,
предупреждением возможных случаев торговли людьми в деятельность Отдела по оказанию помощи жертвам насилия, специализирующегося на женщинах, детях и подростках.
prevenir posibles hechos de trata de personas en el ámbito de la División de Atención a Víctimas de Violencia especializada en Mujeres, Niños, Niñas y Adolescentes.
одного специального помощника( С- 3), специализирующегося на гуманитарных вопросах,
un Auxiliar Especial(P-3) especializado en asuntos humanitarios,
Результатов: 124, Время: 0.0399

Специализирующегося на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский