СПИСКАМ - перевод на Испанском

listas
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная
lista
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная

Примеры использования Спискам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Есть также секторальные представители избираемые по партийным спискам, которые составляют не более двадцати процентов от общего числа депутатов.
También hay representantes sectoriales elegidos por medio de un sistema de lista de partidos, que conforman no más del 20% del total de congresistas.
Типовые списки ЕврАзЭС также содержат технологии, соответствующие спискам многосторонних режимов экспортного контроля.
En las Listas tipos de la Comunidad de Euroasia también se incluyen las tecnologías correspondientes a las listas de los regímenes multilaterales de control de las exportaciones.
остальные 29 человек избираются по национальным спискам.
los otros 29 son elegidos de entre las listas nacionales.
В итоге, представители всех национальных меньшинств, являющиеся гражданами Республики Словения, могут быть избранными по спискам политических партий страны.
Por consiguiente, los miembros de todas las minorías que sean nacionales de la República de Eslovenia pueden presentarse como candidatos en las listas de los partidos políticos eslovenos.
В соответствии с системой СПП число маори, регистрирующихся по спискам маори, неуклонно росло.
Desde la instauración de la representación proporcional mixta, no ha dejado de aumentar el número de maoríes que se inscriben en los padrones maoríes.
представителей национальных меньшинств прошли в парламент по партийным спискам.
de los representantes de las minorías étnicas obtuvieron sus escaños en el Parlamento por conducto de las listas de los partidos.
суммы невы- плаченных взносов на 31 июля 2002 года в разбивке по спискам государств.
las cuotas pendientes de pago al 31 de julio de 2002, desglosadas por listas de Estados.
Данные о поступлении взносов в период с января по апрель 2006 года в разбивке по спискам государств приводятся в таблице 1.
En el cuadro 1 se indican las sumas recaudadas en el período de enero a abril de 2006, desglosadas por listas de Estados.
Также направлены запросы SB. SG№ 1539- 1558 аналогичного содержания в отношении еще трех лиц в дополнение к упомянутым спискам.
Así mismo las Notas SB. SG. Nos. 1539 a 1558, todas en fecha 22/10/2001 con igual tenor agregando tres nombres a las listas mencionadas en las dos notas precitadas.
Палата представителей состоит из членов, избираемых от законодательных округов на основе системы выборов по партийным спискам.
La Cámara de Representantes está compuesta por miembros procedentes de los distritos legislativos y por un sistema de listas de partidos.
проводятся по партийным спискам.
los tecnócratas se adjudican con arreglo a las listas de los partidos.
Поступления в период с января по июнь 2004 года в разбивке по спискам государств указаны в таблице 1.
En el cuadro 1 se indican las sumas recaudadas en el período de enero a junio de 2004, desglosadas por Listas de Estados.
Данные о поступлении взносов в период с января по июнь 2008 года в разбивке по спискам государств приведены в таблице 1.
En el cuadro 1 se indican las sumas recaudadas en el período comprendido entre enero y junio de 2008, desglosadas por listas de Estados.
невыплаченные взносы по состоянию на 30 июня 2008 года в разбивке по спискам государств приведены в таблице 2.
escala de cuotas y las cuotas pendientes en ese mismo período, desglosadas por listas de Estados.
суммы невыплаченных взносов на 31 декабря 2002 года в разбивке по спискам государств.
pago al 31 de diciembre de 2002, desglosadas por Listas de Estados.
Эти представители избираются избирателями в 87 избирательных округах Турции по партийным спискам пропорционального представительства.
Estos representantes serán elegidos por los constituyentes de los 85 distritos electorales de Turquía por representación proporcional de la lista de partidos.
Поло- жение с поступлением взносов в 2000 году в разбивке по спискам государств приводится в таблице 1.
Las sumas recaudadas en dicho año, desglosadas por Listas de Estados, se indican en el cuadro 1.
Данные о поступлении взносов с начала текущего года по 30 сентября в разбивке по спискам государств приведены в таблице 1.
En el cuadro 1 figuran las sumas recaudadas en el corriente año hasta el 30 de septiembre de 2007, desglosadas por Listas de Estados.
невыплаченных взносах в разбивке по спискам государств приведены в таблице 2.
las cuotas pendientes de pago, desglosada por Listas de Estados.
В случае реагирования на ту или иную чрезвычайную ситуацию ресурсы Секции подкрепляются полевым персоналом УВКБ, который мобилизуется по спискам регулярно обновляемого резервного реестра.
Al intervenir en una situación la sección se complementa con personal de las oficinas exteriores del ACNUR seleccionado de una lista de personal para situaciones de emergencia que se actualiza periódicamente.
Результатов: 394, Время: 0.3106

Спискам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский