СПОРТСМЕНАМ - перевод на Испанском

atletas
спортсмен
атлет
качком
спринтера
прыгун
грибок
deportistas
спортсмен
качок
спортивный
атлетом
спорта
atleta
спортсмен
атлет
качком
спринтера
прыгун
грибок

Примеры использования Спортсменам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спортсменам с ограниченными возможностями предоставляется возможность участвовать в соревнованиях на местном и международном уровнях.
Se ofrecen facilidades a los atletas con discapacidad para que participen en competiciones nacionales e internacionales.
Спортсменам предлагается выступать в качестве примера для подражания
Se alienta a los atletas a que sirvan de modelo y aprovechen su influencia
Стало очень трудно иракским спортсменам приобретать спортивное оборудование,
Para los atletas iraquíes se ha tornado extremadamente difícil obtener equipo deportivo,
Тогда как кратковременное перемирие позволяло спортсменам участвовать в Олимпийских играх в Олимпии,
Si bien la paz momentánea permitió a los atletas participar en las Olimpíadas en Olimpia,
Общество придавало особый статус спортсменам, которые, благодаря своей физической силе
La sociedad adjuntó un estatus especial para los deportistas que gracias a su fortaleza física
необходимо гарантировать спортсменам, что нарушители будут выявлены
debemos garantizar a los atletas que se disuadirá, detectará
канифоль часто используют на спортивных соревнованиях, спортсменам надо держать свои руки сухими.
la resina se usan a menudo en eventos deportivos por atletas que quieren mantener su manos secas de sudor.
Они будут давать набитые долларами бумажные сумки иностранным спортсменам в качестве приветствия в Олимпийской деревне?
Van a dar a los atletas extranjeros bolsas llenas de dólares como regalo de bienvenida en la villa olímpica?
вы раньше продавали их спортсменам в школе Тайер, а именно.
usted solía venderle a los deportistas de la secundaria Thayer, específicamente.
МОК также поддерживает проводимую под эгидой ВПП кампанию<< Борьба с голодом-- марш по планете>>, рекомендуя спортсменам принимать в ней активное участие.
El COI también ha apoyado la campaña mundial del PMA contra el hambre alentando activamente a los deportistas a que participen en ella.
Клеболд и Харрис признавались в ненависти к спортсменам в" Колумбайн",
Klebold y Harris documentaron que odiaban a los atletas de Columbine, pero ese día,
Спортсменам, артистам и членам их семей,
Los atletas, los artistas y sus familias,
включая оказание помощи спортсменам и официальным лицам, выполнение определенной работы во время спортивных соревнований,
incluyendo la prestación de asistencia a los deportistas y a los funcionarios, la realización de un trabajo determinado durante las competiciones deportivas, la prestación de
На протяжении последних 50 лет Международный олимпийский комитет оказывал поддержку латвийским спортсменам в качестве членов глобальной олимпийской семьи,
Durante los últimos 50 años, el Comité Olímpico Internacional ha apoyado a los atletas letones como miembros de la familia olímpica mundial,
артистам, спортсменам, журналистам, высококвалифицированным техническим работникам
artistas, deportistas, periodistas, técnicos altamente cualificados
Юношеские Олимпийские игры создадут атмосферу, в условиях которой молодежи, в особенности молодым спортсменам, окажут поддержку,
Los Juegos Olímpicos Juveniles crearán un entorno donde los jóvenes, sobre todo los atletas, recibirán apoyo, se sentirán alentados
Поэтому весьма жаль, что Международный олимпийский комитет все еще не пришел к заключению о том, как должным образом во время прохождения Олимпийских игр официально отдать дань памяти погибшим израильским спортсменам.
Lo que resulta especialmente descorazonador es que el Comité Olímpico Internacional todavía no ha tomado una decisión para rendir oficialmente homenaje a la memoria de los deportistas israelíes caídos siempre que se celebren los Juegos Olímpicos.
мы также глубоко обеспокоены теми трудностями, которые постоянно создает нашим спортсменам оккупирующая держава, подрывая тем самым наши усилия.
nos preocupan profundamente también las constantes dificultades que nuestros atletas y nuestros esfuerzos afrontan por parte de la Potencia ocupante.
Большим успехом пользуется кампания МОК под девизом<< Пожертвовать-- значит одержать победуgt;gt;: в ее рамках ко всем спортсменам, национальным олимпийским комитетам и спортивным должностным лицам обращен призыв безвозмездно предоставлять на благотворительные цели предметы одежды.
La campaña del COI titulada" Dar es ganar" en la que todos los deportistas, Comités Olímpicos Nacionales y funcionarios de deportes dan prendas de vestir, ha sido un gran éxito.
дать возможность спортсменам, художникам и их семьям,
y permitía que los atletas, los artistas y sus familias,
Результатов: 109, Время: 0.0752

Спортсменам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский