СТАД - перевод на Испанском

stud
стад
стержня
rebaños
стадо
паства
скот
овец
скотину
ganados
выигрыш
выиграть
победить
заработать
победы
получить
завоевать
заслужить
выйграть
заручиться
manadas
стая
стадо
прайда
толпа
своры

Примеры использования Стад на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но снабди его от стад твоих, от гумна твоего и от точила твоего:
Le proveerás generosamente de tus ovejas, de tu era y de tu lagar.
есть земля годная для стад, а у рабов твоих есть стада..
son tierras apropiadas para el ganado; y tus siervos tienen ganado..
принимается в сотрудничестве с лесозаготовительной компанией и владельцем оленьих стад.
la decisión se toma siempre en cooperación con el operador forestal y el propietario de las manadas de renos.
Что сидишь ты между овчарнями, слушая блеяние стад? В племенах Рувимовых большое разногласие.
¿Por qué te quedaste entre los rediles para escuchar los balidos de los rebaños?¡En las divisiones de Rubén hubo grandes deliberaciones del corazón.
Комиссия приняла резолюцию, в которой призвала государства запретить добычу китов из этих стад.
La Comisión aprobó una resolución en que instaba a los Estados a prohibir la captura de esas poblaciones.
Боргхольм- один из исторических городов королевства с бывшим городским статусом« стад»( город).
Borgholm es una de las ciudades históricas de Suecia con estatuto de ciudad(stad).
какие Он имеет о земле Халдейской: истинно, самые малые из стад повлекут их; истинно,
Ciertamente hasta los más pequeños del rebaño serán arrastrados;
Мобильность и рассредоточение стад, перемещение домашних хозяйств,
La movilidad de los rebaños, la dispersión, la movilidad de los asentamientos,
земля Галаад есть место годное для стад;
la tierra de Galaad, el lugar les pareció apropiado para el ganado.
кочевникам не приходилось уезжать в поисках пастбищ для их стад.
a fin de que los nómadas no tengan que salir en búsqueda de pastos para sus hatos.
Миграция групп кочевников и их стад стала дополнительным фактором, подрывающим и без того хрупкую безопасность и экономическую стабильность,
La migración de grupos nómadas y sus rebaños ha sobrecargado un entorno de por sí frágil en los ámbitos de la seguridad
к обобществлению оленьих стад и к переходу на рыночную экономику.
la colectivización de los rebaños de renos y la transición a una economía de mercado.
там были пастбища для стад их.
allí había pastos para sus ganados.
лидеры племен хема и бира в районах, прилегающих к подконтрольной ПФСИ территории, формируют группы самообороны для защиты стад и местных общин.
bira de zonas situadas alrededor del territorio de las FRPI estaban creando grupos de defensa propia para proteger el ganado y las comunidades locales.
лишившись своих стад, и насильственно переселена в небольшие города
perdiendo así sus rebaños, y ha sido reubicada en pequeñas ciudades
Это самое большое стадо коров которое я видел в своей жизни.
Esta es la manada de vacas más grande que he visto en toda mi vida.
Стадо баранов и курочки.
Un montón de ovejas y pollos.
Не нужно мне стадо, и ты мне не нужен!
¡No necesito a la manada y no te necesito a ti!
Вы- стадо немецких идиотов!
¡Tengo un montón de estúpidos alemanes!
Ты увел мое стадо, ты увел мою девушку
Robaste mi manada, me robaste a mi chica
Результатов: 52, Время: 0.194

Стад на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский