СТАРЛИНГ - перевод на Испанском

starling
старлинг
стралинг
straling

Примеры использования Старлинг на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
передовую научную медицинскую технологию, единственная цель которой- сделать Старлинг Сити более здоровым и безопасным местом?
médica de vanguardia cuyo único propósito es hacer de Starling City un lugar más saludable y seguro?
Когда Оливер Квин вернулся домой в Старлинг, он уже не был тем богатеньким испорченным парнем, который пропал в море.
Cuando Oliver Queen volvió a casa en Starling City, no era el mismo niño mimado que desapareció en el océano.
Стурнус вульгарис или Европейский Старлинг, один из самых страшных американских инвазивных видов.
El'sturnus vulgaris', o estornino europeo… una de las especies invasivas más terroríficas de América.
Это Старлинг, далеко смотреть не надо, чтобы найти того, кто занимается незаконной деятельностью.
Estamos en Starling, nunca tienes que mirar muy lejos para encontrar a alguien involucrado en actividades ilegales.
Старлинг- мой дом,
Starling City es mi casa,
который недавно вернулся в Старлинг.
que hace poco volvió a Starling City.
Итак, это означает, что каждая улика которую мы имеем на Старлинг была скомпрометирована газом.
Vale, eso significa que cada una de las pruebas que tenemos contra Starling han sido comprometidas por el gas.
иначе жители Старлинг увидят, на что способна Лига Убийц.
o los ciudadanos de Starling verán lo que es capaz de hacer la Liga.
Агент Старлинг стала известна 10 лет назад,
La agente Starling alcanzó cierta popularidad hace 10 años,
Агент Клариса Старлинг, послужившая в ФБР 10 лет и начинавшая свою карьеру
Suspendida del servicio, a espera de investigación interna por cargos, la agente Clarice Starling, con 10 años al servicio del FBI,
посмеете провалить нашу миссию выйдя на контакт с кем-то из Старлинг- сити,
amenaza con poner en peligro la misión contactando con alguien de Starling City acabaré con usted
твое имя Мэнди Старлинг, и что ты глухая и живешь в Сиэттле.
que tu nombre es Mandy Starling y que eres sorda y vives en Seattle.
Мы же находимся в округе Старлинг, а согласно окружному закону 47. 15,
Estamos en el condado de Starling, y en el código del distrito,
Председатель Ассоциации( Роберт Старлинг Притчард) и заместитель председателя( Уильям Джеймс Руидл)
El presidente(Dr. Robert Starling Pritchard) y el vicepresidente(Sr. William James Ruidl)
Главный Банк Старлинга расположен прямо над тоннелями для обработки воды.
El banco Firts of Starling está situado sobre túneles de tratamiento de agua.
Руки Старлинга чисты а ты понесешь эту ношу сама Мелисса.
Starling está limpio, se irá de rositas Vas a quedarte sola en la estacada, Melissa.
Полиция Старлинга уже мобилизована.
La policía de Starling ya se ha movilizado.
Она решила уехать из Старлинга до того, как начались нападения.
Decidió irse de Starling antes de que los ataques comenzaran.
Муниципальный Архив Старлинга.
Departamento de registros municipales de Starling.
У меня все еще есть связи в Старлинге.
Aún tengo recursos en Starling.
Результатов: 245, Время: 0.0404

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский