СТЕПЕНЕЙ - перевод на Испанском

grados
степень
уровень
класс
насколько
звание
градус
масштаб
ранг
ступени
títulos
название
часть
титул
раздел
заголовок
диплом
степень
заглавие
наименование
право
niveles
уровень
объем
степень
масштабе
grado
степень
уровень
класс
насколько
звание
градус
масштаб
ранг
ступени

Примеры использования Степеней на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
движение действительно имеет 6 степеней свободы.
el movimiento de hecho tiene seis grados de libertad.
также по признанию степеней и университетских дипломов, упомянутых в международных договорах.
así como para reconocer títulos y diplomas de carácter universitario amparados por tratados internacionales.
Нет никаких оснований для дифференциации различных степеней опасности, хотя и имеются возможности для увеличения абсолютных сумм, выплачиваемых сотрудникам, набираемым как на международной, так и на местной основе,
No había motivos para establecer diferencias entre distintos niveles de peligro, aunque quedaba cierto margen para incrementar las sumas absolutas que se pagaban a funcionarios tanto de contratación internacional
частицы не имеют никаких внутренних степеней свободы и перемещаются независимо от друг друга.
se asume que las partículas no poseen grados internos de libertad y se mueven en forma independiente unas de otras.
касающиеся предлагаемых степеней, а также полномочия каждого высшего учебного заведения по присуждению общих профессиональных степеней закреплены в указе об ученых степенях,
los objetivos en relación con los títulos que se ofrecen, y la facultad de cada establecimiento de educación superior de conceder títulos generales y profesionales, se establecen en una Ordenanza sobre los títulos,
инвалиды первой и второй степеней, матери с детьми в возрасте до шести лет,
discapacitados en primer o segundo grado, las madres con hijos de hasta 6 años de edad
активно заниматься спортом при необходимом учете различных типов и степеней инвалидности.
de forma voluntaria y activa en los deportes, con la debida consideración a los diferentes tipos y niveles de discapacidad.
различные степени вмешательства, которые варьируются от помощи беженцам и войскам до различных степеней применения силы.
también existen grados de intervención que van desde una ayuda a los refugiados y armas hasta diferentes grados de uso de la fuerza.
свидетельств и степеней, приобретенных беженцами до въезда в принимающую страну;
certificados y títulos obtenidos por los refugiados antes de llegar al país de acogida;
функционирование местных органов власти первой и второй степеней( статья 102).
actuación de las entidades de gobierno locales de primer y segundo grado(art. 102).
получения ученых степеней.
asistiendo a sus clases y obteniendo grados académicos.
Женщины, имеющие степень профессионального бакалавра, бакалавра или магистра, составляют 61, 5 процента от всех обладателей этих степеней, и 55 процентов от обладателей докторской степени..
Las mujeres con títulos de licenciatura profesional, licenciatura o maestría representaban el 61,5% de todos los que habían obtenido uno de esos títulos, y el 55% de los que habían obtenido el doctorado.
скончался от сердечной недостаточности, вызванной ожогами первой и второй степеней.
había muerto de una insuficiencia cardíaca provocada por quemaduras de primer y segundo grado.
предотвращения создания различных степеней защиты в соответствии с различными договорами по правам человека.
su sistema constitucional y judicial y de evitar la creación de diversos grados de protección bajo los diferentes instrumentos de derechos humanos.
дает теоретикам новые ориентиры для разработки моделей того, каким образом системы со множеством степеней свободы реагируют на флуктуации.
este experimento aportó a los teóricos una nueva orientación para modelar la forma en que sistemas con muchos grados de libertad responden a las fluctuaciones.
также оружие всех типов и степеней.
los armamentos de todos los tipos y grados.
с 1978 по 1990 год число степеней, присужденных женщинам, увеличилось на 47 процентов на уровне бакалавра,
el número de títulos concedidos a mujeres aumentó en un 47% a nivel de bachillerato,
В самом деле, определенное отставание еще сохраняется среди обучающихся по программам для получения более высоких степеней, однако, по имеющимся данным, в этих секторах процентная доля женщин- учащихся также значительно возросла.
De hecho, siguen existiendo algunas diferencias en los grados superiores, pero también en éstos las cifras muestran un aumento importante del porcentaje de mujeres estudiantes en esos sectores.
визуальных искусств колледж подготовит студентов для диплома и степеней в области искусств,
artes visuales, el Instituto ofrece diplomas y títulos de grado en las artes, las artes en la educación
ленты предыдущих степеней.
la banda y cintas de los grados anteriores.
Результатов: 91, Время: 0.1123

Степеней на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский