СТОЛПОВ - перевод на Испанском

pilares
компонент
пилар
направление
принцип
оплот
основой
столпом
опорой
элементом
краеугольным камнем
pilar
компонент
пилар
направление
принцип
оплот
основой
столпом
опорой
элементом
краеугольным камнем
pillars

Примеры использования Столпов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эта благородная инициатива полностью соответствует представлению, согласно которому Организация Объединенных Наций является одним из столпов международной поддержки НЕПАД
Esta loable iniciativa es plenamente coherente con la idea de que las Naciones Unidas son uno de los pilares del apoyo internacional a la NEPAD
демократию в качестве столпов общества и подотчетность.
la justicia y la democracia como pilares de la sociedad y la rendición de cuentas.
что является одним из столпов, на которых должен основываться демократический режим.
lo cual es uno de los pilares en los que ha de fundarse un régimen democrático.
уважение которого должно быть одним из столпов международного порядка.
cuyo respeto debe ser uno de los pilares del ordenamiento internacional.
представляя главу III доклада Комиссии международного права, говорит, что ответственность государств является одним из столпов международно-правовой системы.
presentando el capítulo III de la CDI, dice que la responsabilidad de los Estados es uno de los pilares del sistema jurídico internacional.
алжирский народ усердно трудится над укреплением основ своего общества и столпов своего государства в политической,
el pueblo argelino está fortaleciendo asiduamente los fundamentos de su sociedad y los pilares de su Estado, tanto en lo político
соблюдение прав человека- один из столпов ее внутренней и внешней политики.
el respeto de los derechos humanos es uno de los pilares más importantes de sus políticas internas y externas.
правопорядок и демократию как пять взаимосвязанных столпов развития.
la democracia como cinco pilares entrelazados del desarrollo.
Неотъемлемое право всех-- в отсутствие какой-либо дискриминации-- государств-- участников ДНЯО на мирное использование ядерных технологий является одним из трех столпов, на которых зиждется ДНЯО.
El derecho inalienable de todos los Estados partes en el TNP a la tecnología nuclear con fines pacíficos, sin discriminación, constituye uno de los tres principales pilares sobre los que se fundó el Tratado.
В докладе подчеркивается, что МУС-- это один из столпов международного правосудия, обеспечивающих поддержание международного
Como puede apreciarse en el informe, la Corte Penal Internacional es un pilar importante para la promoción de la justicia internacional
Когда эти 8 столпов собираются вместе, они создают безупречный шторм,
Cuando se juntan estos ocho elementos, se crea la tormenta perfecta,
лежит идея укрепления мира, которую я выдвигала в качестве одного из столпов внешней политики Японии во время моего пребывания на посту министра иностранных дел Японии, который закончился не так давно.
consolidación de la paz que promoví durante mi mandato como Ministra de Relaciones Exteriores del Japón, que no hace mucho concluyó, como uno de los pilares de la política exterior del Japón.
Одним из столпов своей внешней политики Франция установила приоритет построения единой Европы.
Por su parte, Francia ha hecho de la construcción de Europa uno de los ejes de su política exterior.¿Cómo
Мы здесь также и для того, чтобы превратить международное сотрудничество на благо развития в один из основных столпов повседневной работы Организации Объединенных Наций в области отношений Север- Юг
Aquí estamos también para transformar la cooperación internacional para el desarrollo en uno de los ejes esenciales y vitales del trabajo cotidiano de las Naciones Unidas, en dirección de las relaciones Norte-Sur
является одним из столпов мирового порядка, за который мы выступаем.
es uno de los pilares del orden mundial que defendemos.
является одним из столпов международного режима защиты человека.
es uno de los pilares del régimen internacional para la protección de las personas.
в любой стране система уголовного правосудия является одним из основных столпов, поддерживающих поощрение
en todo país el sistema de justicia penal es uno de los pilares básicos de la promoción
направлены против профсоюзного движения, являющегося одним из столпов будущей демократии,
están dirigidos indudablemente contra el movimiento sindicalista, uno de los pilares de la futura democracia,
являющиеся одним из главных столпов архитектуры безопасности в Судане и важным символом национального единства,
que son un pilar clave del sistema de seguridad del Sudán
который мы рассматриваем как один из кардинальных столпов структуры нераспространения и разоружения вместе с ДЗПРМ
que consideramos uno de los pilares fundamentales del marco de no proliferación
Результатов: 253, Время: 0.2357

Столпов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский