СТРУКТУРИРОВАНИЕ - перевод на Испанском

estructuración
структура
структурирование
структуризации
разработке
формирования
создание
составление
формализации
estructurar
структурировать
построить
структурирования
структуры
структуризации
структурированного
систематизировать
упорядочить
выстраивать

Примеры использования Структурирование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международной стандартной отраслевой классификации) и ввести категории, которые лучше отражают структурирование компаниями своей деятельности.
enunciar categorías que sean más pertinentes a la forma en que las empresas estructuran sus operaciones.
Структурирование в природе происходит автоматически.
La estructura en la naturaleza ocurre automáticamente.
Ratio decidendi" судебных решений по конституционным вопросам, направленных на структурирование дискреционных полномочий правительства,
Las ratio decidendi de los fallos dictados en asuntos constitucionales con la finalidad de estructurar las facultades discrecionales del Gobierno,
управления проектами- несет ответственность за управление, структурирование, регулирование и поддержку сельскохозяйственного сектора на Сейшельских Островах.
Tierras Agrícolas) es responsable de dirigir, estructurar, regular y apoyar el sector agrícola del país.
Структурирование рынка, как правило, позволяет улучшить распределение доходов,
Un mercado estructurado mejorará en general la distribución de los ingresos mientras los grupos a
услышанные нами на прошлой неделе и сегодня продемонстрировали большой интерес к весьма актуальным темам, которые вы избрали, чтобы произвести тематическое структурирование официальных пленарных заседаний под вашим председательством.
del día de hoy son prueba del interés general por los temas de gran actualidad que ha elegido para la estructura temática de las sesiones plenarias oficiales durante su Presidencia.
включая упразднение субсидий на нефть, структурирование налогов на энергоносители таким образом,
suprimir las subvenciones al petróleo, estructurar los impuestos sobre la energía
обладать ограниченной ответственностью; структурирование транснациональных корпораций в форме отдельных образований может затруднить установление
tener una responsabilidad limitada; la estructura de las empresas transnacionales en entidades separadas puede dificultar la identificación
Предложение о структурировании дискуссий по МГП/ ВПВ.
Propuesta para estructurar las deliberaciones sobre.
Поддерживать меры по структурированию и учрежденческому развитию неформального сектора;
Contribuir a estructurar e institucionalizar el sector informal;
Консультирование по вопросам структурирования механизмов финансирования конкретных сырьевых товаров;
El asesoramiento sobre la estructuración de los mecanismos de financiación para productos básicos específicos;
И способ структурирования информации не позволяет успеть за этим процессом.
Y que la forma en que se estaba estructurando la información era totalmente incapaz de seguir este proceso.
Создание документа о структурировании данных.
Elaboración de documento de cartografía de los datos.
Совет подчеркивает, что Концепция направлена на содействие структурированию международной деятельности по урегулированию кризисных ситуаций в Мали.
El Consejo subraya que el propósito del Concepto es ayudar a estructurar la acción internacional para solucionar las crisis en Malí.
Мы приветствуем недавние усилия по структурированию обсуждений вопроса о расширении членского состава.
Acogemos con beneplácito los esfuerzos que se han desplegado recientemente para estructurar el debate en torno a la ampliación del Consejo.
В этом смысле роль военной силы в структурировании мировой политики, вероятно, сохранится и в двадцать первом веке.
En este sentido, el papel del poder militar en la estructuración de la política mundial probablemente persista bien entrado el siglo XXI.
Модель- это не просто способ структурирования данных: она также определяет набор операций, которые могут выполняться над данными.
Un modelo no es sólo un modo de estructurar los datos: también define el conjunto de operaciones que se pueden realizar con los datos.
Подход Фонда к инвестированию предусматривает рассмотрение структурирования сроков погашения инвестиционных обязательств с учетом сроков возникновения потребностей организации в средствах в будущем.
El Fondo aplica a sus inversiones un enfoque en virtud del cual examina la estructuración del vencimiento de la inversión en función del calendario de sus necesidades de financiación.
Предложение о структурировании дискуссий по МГП/ ВПВ в ходе совещаний экспертов в рамках КОО в 2004 году.
Propuesta para estructurar las deliberaciones sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra(REG) durante las reuniones de expertos en 2004 acerca de la Convención sobre ciertas armas convencionales.
Нанятый Миссией консультант оказывает сейчас содействие в укреплении Управления посредством совершенствования его управленческих процедур и структурирования последующей деятельности.
Un consultor contratado por la Misión está ayudando a fortalecer la Oficina mediante el mejoramiento de sus procedimientos de gestión y la estructuración de las actividades futuras.
Результатов: 49, Время: 0.0755

Структурирование на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский