ТВОРЧЕСКОМ - перевод на Испанском

creativa
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно
artístico
художественный
артистический
артистичный
искусства
творческого
сценическое
псевдоним
творчества
creativo
творческий
креативный
созидательный
творчества
изобретательным
креатив
изобретательно
creatividad
творчество
творческий подход
креативность
творческий потенциал
изобретательность
созидательность
творческие способности
творческое начало
созидания
созидательно

Примеры использования Творческом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
где создавался бы новый визуальный язык, основанный на творческом наследии Африки.
investigara la creación de un nuevo lenguaje visual basado en la herencia creativa africana.
на протяжении всей своей жизни участвовать в творческом и ненасильственном разрешении конфликтов или, в отсутствие такой возможности, в их преобразовании.
prevención y resolución creativa y no violenta de los conflictos a lo largo de su vida.
на протяжении всей своей жизни участвовать в творческом и ненасильственном разрешении конфликтов или, в отсутствие такой возможности, в их преобразовании.
prevención y resolución creativa y no violenta de los conflictos a lo largo de su vida.
она не только укрепляет общество в духовном, творческом, эмоциональном, моральном
a partir de la riqueza espiritual, creativa, afectiva, moral
На Иберо- американском творческом саммите, состоявшемся в Авилесе,( Испания),
En la Cumbre Iberoamericana de la Creatividad, celebrada en Avilés(España), se inició a profesionales de cine
что при надлежащем и творческом осуществлении этого проекта он может явиться основой для дальнейшей промышленной разработки других минеральных ресурсов в регионе.
se lo administra adecuadamente y con imaginación, el proyecto podría ser la base para un desarrollo industrial ulterior de otros recursos mineros en la zona.
с широким кругом активных участников, которые будут обеспечивать обмен информацией о перспективном и творческом опыте, накопленном во всех частях мира.
la formación de redes internacionales con alto grado de participación que se utilicen para intercambiar información sobre experiencias innovadoras y prometedoras en todas las partes del mundo.
Мысленные образы у большинства из нас играют центральную роль в изобретательстве и творческом мышлении.
las imágenes mentales son fundamentales para el pensamiento creartivo e inventivo.
памятуя при этом о творческом разнообразии предшествующих реальностей и нынешних сдерживающих факторах.
sin olvidar la diversidad creadora de su pasado ni las limitaciones de su presente.
гармоничности комплекса Центральных учреждений( см., например, A/ 57/ 7/ Add. 4, пункты 13 и 29), при творческом подходе к проектированию может оказаться возможным сохранить эстетическую ценность комплекса Центральных учреждений.
armonía estética del complejo de la Sede(véase, por ejemplo, A/57/7/Add.4, párrs. 13 y 29), tal vez sea posible preservar el valor estético del complejo de la Sede con un planteamiento de diseño creativo.
Она должна и впредь работать в творческом партнерстве с другими международными организациями,
Debía seguir trabajando en el marco de alianzas creativas con otras organizaciones internacionales,
извлеченных при оказании технической помощи, в том числе указал на необходимость в более комплексном, творческом и скоординированном подходе к выявлению потребностей,
en particular que era preciso aplicar criterios más amplios, creativos y coordinados al determinar las necesidades y concebir
29 его пятого доклада о бюджете по программам на двухгодичный период 2002- 2003 годов( A/ 57/ 7/ Add. 4)], при творческом подходе к проектированию может оказаться возможным сохранить эстетическую ценность комплекса Центральных учреждений.
los párrafos 13 y 29 de su quinto informe sobre el presupuesto por programas para el bienio 2002-2003(A/57/7/Add.4)], tal vez sea posible preservar el valor estético del complejo de la Sede con un planteamiento de diseño creativo.
сосуществовании и творческом сотрудничестве и который гарантирует безопасность и стабильность для всех людей и государств в регионе и свободу и независимость для нашего палестинского народа в целях прекращения всех страданий, боли и угнетения, которым он подвергается.
una paz basada en el derecho, la justicia, la igualdad, el respeto mutuo, la coexistencia y la cooperación creativa y que garantice la seguridad y la estabilidad de todos los pueblos y Estados de la región, así como la libertad y la independencia de nuestro pueblo palestino para poner fin al sufrimiento, el dolor y la opresión que ha tenido que soportar.
в рамках которой обсуждался вопрос о культурном и творческом разнообразии женщин и подчеркивалась общая приверженность
que dio expresión a la diversidad cultural y creativa de las mujeres y subrayó el compromiso común de los artistas con el empoderamiento
Творческая группа.
El grupo creativo.
Vi Поощрять творческое, новаторское и критическое мышление в системе образования.
Vi Estimular el pensamiento creativo, innovador y crítico dentro del sistema educacional;
Творческие эффекты фильтров.
Creativo Efectos de Filtro.
Творческая мастерская.
El Taller Creativo.
Творческая работа, так ты это назвала?
Empleo creativo,¿así lo llamaste?¿Te fue mal?
Результатов: 49, Время: 0.04

Творческом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский