ТЕЗИСЫ - перевод на Испанском

mensajes
сообщение
послание
смс
сигнал
идея
обращение
посыл
смска
tesis
тезис
диссертация
утверждение
дипломная работа
позицию
puntos
пункт
момент
место
смысл
вопрос
суть
ровно
очко
пятно
точки
temas de debate
пункта для обсуждения
предметом обсуждения
темой для обсуждения
обсуждается
предметом дискуссий
темой дискуссии
вопрос для обсуждения
предметом спора
observaciones
замечание
наблюдение
комментарий
мониторинг
наблюдателей
наблюдательных
ideas
идея
мысль
представление
концепция
затея
знаю
понятия
представляешь
понимаю
предположения
afirmaciones
утверждение
заявление
подтверждение
тезис
высказывание
заверения
о том
притязание
cuestiones
вопрос
проблема
тема
temas de conversación
тема для разговора
темой для обсуждения
temas de discusión
предметом обсуждения
обсуждать

Примеры использования Тезисы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тезисы Спенсера заключались в том, что психическая травма может передаваться от одного человека к другому.
La tesis de Spencer estaba titulada"Esferas de influencia… cómo una persona puede transferir trauma psicológico a otra.
Такие тезисы оказывают комбинированный эффект подсознательного подавления женщин, имеющих амбиции занять должности высокого уровня,
Estos mensajes producen en conjunto un efecto de represión subliminal para las mujeres que aspiran a ocupar altos cargos, incluso
Будут показывать тезисы фильмов выпускников прошлого года сегодня в" Vis- Arts" после регистрации.
Van a mostrar las tesis fílmicas de Artes Visuales después de la inscripción.
Вы получили на электронную почту тезисы, однако я повторю их сейчас.
Debéis tener los puntos de la charla de hoy en vuestros emails, pero los reiteraré aquí.
Ученым необходимо поразмыслить над тем, какие тезисы желательно/ необходимо выдвигать
Los científicos deben plantearse qué mensajes se desea o se debería formular
Если эти тезисы являются верными,
Si estas tesis son correctas,
Я просто хочу, пользуясь возможностью, высказать кое-какие разъяснительные тезисы в ответ на некоторые из замечаний, которые были высказаны моими уважаемыми коллегами.
Solo desearía aprovechar esta oportunidad para aclarar algunos puntos en respuesta a uno de los comentarios que han hecho aquí mis distinguidos colegas.
Тезисы, содержащиеся в итоговом документе Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, стали хорошей основой для дальнейшей работы по обеспечению устойчивого развития.
Los mensajes del documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible proporcionaban una base sólida para seguir trabajando en el logro del desarrollo sostenible.
резюме, тезисы и заявления;
sesiones de información, temas de debate y declaraciones;
Когда я записывал эти тезисы вместе с моими коллегами, мы старались найти примеры того, что можно сделать за 100 дней.
Cuando estaba escribiendo estas observaciones junto con mis colegas, tratamos de buscar otras cosas que hubieran sucedido en 100 días.
То есть, тезисы Питера были опубликованы через неделю, после того как она вычеркнула его из программы?
Entonces,¿la tesis de Peter fue publicada una semana después de que ella le echara del programa?
И на данном этапе я кратко повторю кое-какие ключевые тезисы, которые надо принимать в расчет в ходе наших дискуссий по программе работы Конференции по разоружению на 2010 год.
Esta vez repetiré brevemente algunos puntos esenciales que habrá que tener en cuenta cuando debatamos el programa de trabajo de la Conferencia para 2010.
Прежде чем завершить свое выступление, я хотела бы повторить некоторые тезисы, которые, как считает Колумбия, имеют центральное значение.
Antes de terminar mi intervención quisiera reiterar algunos mensajes que Colombia considera centrales.
Тезисы о социалистическом образовании( в рамках кодификации существующей политики), действующие с 1977 года;
Tesis sobre la enseñanza socialista(codificadora de la política en vigor), 1977;
кратко представить их основные тезисы.
expusieran brevemente sus ideas principales.
Короче говоря, я прошелся по проблемам, которые были подняты в предыдущие годы, осветив основные тезисы из справочно- информационного документа.
Me referí brevemente a las cuestiones planteadas en años anteriores y destaqué los puntos principales del documento de información de antecedentes.
Информация о подготовительном этапе Международного года водного сотрудничества Организации Объединенных Наций( 2013 год), ключевые тезисы и цели.
Información sobre la fase de preparación del Año Internacional de las Naciones Unidas de la Cooperación en la Esfera del Agua 2013, mensajes principales y objetivos.
В резюме изложены основные тезисы участников сессии,
En el resumen se recogen las afirmaciones principales formuladas por los participantes durante el período de sesiones,
кратко представить их основные тезисы.
expongan brevemente sus ideas principales.
При рассмотрении вопроса об участии научных экспертов в проведении оценок Платформы будут разрабатываться специальные тезисы, которые будут нацелены на научное сообщество соответствующего масштаба;
Al analizar la participación de expertos científicos en las evaluaciones de la Plataforma, se formularán mensajes específicos destinados a la comunidad científica en las instancias pertinentes;
Результатов: 178, Время: 0.0895

Тезисы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский