ТЕЛЕКОНФЕРЕНЦИЙ - перевод на Испанском

teleconferencias
телеконференции
телефонной конференции
телеконференцсвязи
телеконференционной связи
конференц-связи
de los grupos de noticias
teleconferencia
телеконференции
телефонной конференции
телеконференцсвязи
телеконференционной связи
конференц-связи
conferencias telefónicas

Примеры использования Телеконференций на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
расширила свою деятельность путем разработки различных проектов: в области телеработы, телеконференций, телеперевода, телемедицины,
de modo de consolidar sus acciones proponiendo proyectos de teletrabajo, teleconferencias, teleinterpretación y telesalud,
развития услуг дистанционного обучения, телемедицины и телеконференций, а также абонентского прямого телевизионного вещания;
desarrollar los sistemas de aprendizaje a distancia, telemedicina y teleconferencias, así como la televisión de recepción directa;
организация инструктажей и телеконференций.
sesiones informativas y teleconferencias.
получит список доступных телеконференций и отобразит их в левой части окна Группы на в виде дерева.
ya habrá obtenido la lista de grupos de noticias disponibles y la mostrará en la ventana izquierda Grupos en, en una vista en árbol.
совместно с локальным сервером телеконференций, вы должны удостовериться, что сервер правильно установлен
junto a un servidor local de noticias, debe asegurarse de que este servidor esté configurado
Сетевая программа чтения телеконференций подключается к серверу и предоставляет вам доступ к его содержимому.&
Un lector en línea se conecta a un servidor de noticias y le permite acceder a su contenido.
Стараетесь избегать кросс- публикации: не задавайте вопрос в нескольких телеконференций, если не знаете какая именно соответствует теме вопроса. Сначала спросите в одной. Если вы ошиблись,
Intente evitar el envío cruzado(no hacer la misma pregunta en más de un grupo de noticias) cuando no sepa en qué grupo debe hacerse.
Вы можете найди краткое описание структуры usenet и отдельных телеконференций по адресу http:// www. kirchwitz.
Puede encontrar una descripción breve de la estructura de usenet y la jerarquía de los grupos de noticias individuales en http://www. kirchwitz.
Если вы используете локальный сервер телеконференций, статьи появляются только после того как он загрузил их из интернет.
Si va a usar un servidor de noticias local, sólo aparecerán los artículos
у вас нет никакого установленного сервера телеконференций либо сервер не запущен. В этом случае обратитесь к документации локального сервера телеконференций.
no hay ningún servidor de noticias configurado o el servidor no está corriendo. En este caso, consulte la documentación de su servidor local de noticias.
Позвольте серверу телеконференций создать идентификатор сообщения для вас.
Permita que el servidor de noticias genere el id. del mensaje por usted.
ваш локальный сервер телеконференций загружает их из интернет и предоставляет их вам. Подробности этого вы можете найти в документации вашего локального сервера телеконференций.
cuando nuestro servidor de noticias local los colecta desde Internet y nos lo entrega. Puede encontrar más detalles en la documentación de su servidor de noticias local.
которые поддерживаются программой чтение телеконференций и серверами. Обычно в этом нет необходимости,
la produjo el lector y el servidor de noticias. Normalmente no necesitará esta vista,
прежде всего Re:. Большинство программ чтения телеконференций сортирую дискуссии основываясь на теме.
en particular el Re:. La mayoría de los lectores de noticias ordenan las conversaciones por el asunto.
Кроме того, вне зависимости от участия должностных лиц штаб-квартир в процессе принятия решений с помощью видеоконференций, телеконференций или личных поездок,
Además, al margen de la participación de los funcionarios de la sede en la toma de decisiones mediante videoconferencias, teleconferencias o viajes en misión,
В ходе первоначальных телеконференций 19 государств- участников, в отношении которых проводится обзор, отметили, что направят запрос или рассмотрят вопрос о направлении запроса
Durante las teleconferencias iniciales, 19 Estados parte sometidos a examen indicaron que tenían previsto solicitar más medios de diálogo directo,
Много участников телеконференций дают ссылки на свои домашние страницы
Muchos miembros de los grupos de noticias dejan pistas en sus páginas
Хотя не существует конкретных учебных модулей по общим протоколам для проведения совещаний и телеконференций, УСВН считает, что общесистемная профессиональная подготовка по вопросам координации
Aunque no existen módulos de capacitación específicos sobre protocolos comunes para las reuniones y teleconferencias, la OSSI entiende que la capacitación a nivel del sistema sobre coordinación
Посредством электронной почты и телеконференций Группа отбирает сопредседателей,
El Grupo, mediante correos electrónicos y teleconferencias, selecciona a los copresidentes,
Такие обсуждения проводятся путем организации регулярных телеконференций между начальником упомянутой Группы
Estas conversaciones se mantienen mediante teleconferencias frecuentes entre la jefa de la Dependencia de Archivos
Результатов: 96, Время: 0.0325

Телеконференций на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский