ТЕЛЕПРОГРАММЫ - перевод на Испанском

televisión
телевидение
телевизор
телек
телик
телевизионных
ТВ
телевещания
телепрограмм
телепередач
теле
TV
телевизор
ТВ
телевидение
телек
телик
programa televisivo
телевизионной программы
телепередача
телепрограммы

Примеры использования Телепрограммы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
занимая примерно 40% рынка такой информационной продукции, как фильмы, телепрограммы и видеозаписи.
mundial de servicios audiovisuales, en lo que atañe a los productos de los medios de comunicación tales como filmes, programas de televisión y producciones de vídeo, con una parte del mercado estimada en 40%.
радио- и телепрограммы, фильмы, фотографии
programación de radio y televisión, películas, fotografías
Департамент готовит также радио- и телепрограммы по различным аспектам контроля над наркотиками,
El Departamento produce también programas de radio y televisión sobre diversos temas relativos a la fiscalización de drogas
Еще один оратор, выступивший от имени большой группы стран, указал на необходимость того, чтобы радио- и телепрограммы Департамента создавались на основе использования новых платформ,
Otro orador, en nombre de un grupo numeroso, dijo que era importante que en la programación de radio y televisión del Departamento se utilizaran nuevas plataformas
Следует использовать радио- и телепрограммы, региональную и местную прессу,
Para ello se deben utilizar los programas de radio y televisión, los periódicos regionales
другой печатной продукции в рамках информационной кампании будут подготовлены радио- и телепрограммы, организованы выставки и будет поддерживаться тесная координация с информационными центрами Организации
otro material impreso, la campaña de información abarcará programas de radio y televisión, exposiciones y una coordinación estrecha con los centros de información de las Naciones Unidas para despertar la conciencia
связанным с профессией журналиста, а также подготовку еженедельной радио- и телепрограммы, нацеленной на поощрение терпимости.
también la difusión de programas de radio y televisión semanales que tenían por objeto promover la tolerancia.
подготовил специальные радио- и телепрограммы в целях пропаганды приоритетных вопросов Конференции.
programas especiales de radio y televisión para dar a conocer los temas prioritarios de la Conferencia.
тигринья, и эффективно использует радио- и телепрограммы, а также собрания в деревнях.
se ha valido eficazmente de programas de radio y televisión, así como de reuniones en las aldeas con ese fin.
радио- и телепрограммы и многочисленные информационные кампании.
sus programas de radio y televisión y numerosas campañas informativas.
Государственные субсидии выделялись на производство телепрограммы<< Дагестанский феномен>>, знакомящей с удивительными феноменами языковой, культурной жизни жителей Дагестана, где проживает более 33 народностей, говорящих на разных языках, телепрограммы<< Золотое наследие>>, посвященной башкирским народным песням, историческим фактам и личностям и др.
Se han asignado subsidios estatales para la producción del programa televisivo" Fenómeno daguestano", que divulga fenómenos lingüísticos y culturales sorprendentes de Daguestán, donde habitan más de 33 etnias con lenguas distintas, y el programa televisivo" Patrimonio de oro" dedicado a las canciones tradicionales de los bashkirios, así como a sus hechos y personalidades históricos,etc.
кино- и телепрограммы; кампании в средствах массовой информации;
películas y programas de televisión; campañas en los medios de información;
когда-то была песня не может запомнить, какие телепрограммы, и я спел ей любовника,
que una vez fue una canción que no puede recordar qué programa de televisión, y yo la cantaba a su amante,
или радио- или телепрограммы, которая поощряет толерантность по отношению к этническим меньшинствам
programa de radio o televisión en que se promueva la tolerancia hacia las minorías étnicas
подготавливающий национальные утренние телепрограммы), Четвертый канал
la empresa que opera bajo licencia y proporciona televisión nacional a la hora del desayuno(GMTV),
под суверенитет Кубы и прекратить агрессивные радиопередачи и телепрограммы, направленные против Кубы.
pusiera fin a las transmisiones agresivas por radio y televisión contra Cuba.
оно целенаправленно осуществляет незаконное вещание, передавая радио- и телепрограммы подрывного характера,
al mismo tiempo trasmite programas de radio y televisión ilegales y subversivos contra Cuba,
транслируют радио- и телепрограммы, направленные, в частности,
producir programas de radiodifusión y de televisión destinados, entre otras cosas,
еще для миллионов людей в Афганистане, используя для этой цели радиопередачи и телепрограммы.
el Sudán, y a varios millones de personas en Afganistán mediante transmisiones radiofónicas y televisivas.
которое включало анализ телепрограммы, допросы владельца компании" Тай трэвел"
para lo cual examinó el programa de televisión, interrogó a la propietaria de Thai Travel
Результатов: 77, Время: 0.0525

Телепрограммы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский