Примеры использования Терминология на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Терминология, используемая в документах
Это обеспечивается постановлением путем подробного изложения Билля о правах человека, чья терминология практически идентична терминологии МПГПП.
Франция считает необходимым, чтобы юридическая терминология использовалась предельно строго.
Это футбольная терминология, для ситуации, когда когда защитник проходит за линию схватки.
Терминология, используемая в новых документах
К сожалению, в самом мире неинфекционных заболеваний терминология кристально ясная
и при этом использовалась терминология, которую он придумал.
преступности на оперативном уровне в настоящем бюджете используется новая терминология.
имеющих отношение к работе договорных органов, должна использоваться, по возможности, нейтральная с гендерной точки зрения терминология.
другие права человека имеют много общего, используемая терминология зачастую отличается.
от преамбулы до заключительных положений, используется терминология гендерного характера.
К тому же в нем по-прежнему используется терминология, не проводящая различий между полами,
Кулинарная терминология-- страсть французов.
В соответствии с таким подходом в настоящем документе используется общая функциональная терминология для описания шагов в области проектного цикла и в рамках институтов СО.
Когда будет достигнуто соглашение в отношении названия проекта протокола, терминология будет скорректирована, если это необходимо, во всех его положениях.
В то же время спорные определения и разрабатываемая терминология затрудняют оценку количества уличных детей.
В статьях, предложенных в главе IV проекта, используется юридическая терминология, заимствованная из внутреннего уголовного права.
вопросе используется различная и не всегда точная терминология.
Институт сравнительного права Парижский университет, 1949 год Юридическая терминология, диплом.
проводятся в развитых странах, и к настоящему времени терминология этой проблематики и ее определения не согласованы.