NOMENCLATURA - перевод на Русском

номенклатура
nomenclatura
gama
composición
наименование
nombre
denominación
título
designación
nomenclatura
descripción de
номенклатуре
nomenclatura
gama
composición
названиям
nombres
nomenclatura
títulos
denominación
терминологии
terminología
términos
terminológica
vocabulario
lenguaje
nomenclatura
классификации
clasificación
clasificar
categorización
обозначений
nomenclatura
símbolos
señalización
notación
de denominaciones
перечень
lista
inventario
catálogo
enumeración
номенклатуры
nomenclatura
gama
composición
номенклатуру
nomenclatura
gama
composición
наименования
nombre
denominación
título
designación
nomenclatura
descripción de

Примеры использования Nomenclatura на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica: el establecimiento del Comité sobre Nombres Geográficos de Corea.
Административная структура национальных ведомств по географическим названиям: создание Корейского комитета по географическим названиям..
Aunque el"Communicator" nomenclatura desde entonces ha caído en desgracia,
Хотя наименование« Коммуникатор» потом вышло из обихода,
Esa connotación altera la nomenclatura tradicional e invierte el papel de las verdaderas actividades de establecimiento de la paz, según se prevé en la presente propuesta.
Такая коннотация противоречит традиционной терминологии и искажает роль подлинного миротворца, которая предусматривается в настоящем предложении.
La nomenclatura de la CEI para una pila miniatura de litio con dióxido de manganeso con un diámetro de 20 milímetros
Номер по номенклатуре МЭК для литиевой батареи с диоксидом марганца диаметром 20 миллиметров и высотой 3,
Nomenclatura de los productos y mezclas comerciales a los efectos de incluir sustancias en las listas de los anexos A,
Наименование коммерческих продуктов и смесей для целей включения химических веществ в приложение A,
Además, estaba bastante avanzado el establecimiento de un organismo nacional que se encargaría de la nomenclatura geográfica.
Кроме того, на продвинутый этап вышла работа над созданием национального ведомства по географическим названиям.
Cuando procede, se indican los cambios de nomenclatura y los ajustes resultantes de la reorganización temática.
В соответствующих случаях описываются изменения в терминологии и корректировки, обусловленные реорганизацией тематической структуры.
de productos tóxicos o peligrosos refiriéndose a la nomenclatura internacional y al registro establecido por el Ministerio de Comercio.
за ввозом токсичных или опасных продуктов на основе международной классификации и регистра, который ведет министерство торговли.
de que no exprese una postura política que rechace el uso de la nomenclatura correcta.
не отражение политической позиции, состоящей в отказе использовать правильное наименование.
Mediante una norma que prescriba un cambio de clasificación arancelaria en una nomenclatura especificada con listas de excepciones, y/o.
Правила, предусматривающего изменение тарифного класса в определенной номенклатуре с перечнями исключений, и/ или.
Normalización nacional: estructura administrativa de los organismos nacionales encargados de la nomenclatura geográfica, legislación, políticas y procedimientos.
Стандартизация на национальном уровне: административная структура национальных ведомств по географическим названиям, законодательство, политика и процедуры.
La Comisión observó que, al margen de su nomenclatura, había importantes variaciones en los elementos de la remuneración total.
Комиссия отметила, что помимо обозначений имеются существенные различия в элементах совокупного вознаграждения.
de sus sumideros corresponden a la nomenclatura de las Directrices del IPCC y se expresan en cursiva.
соответствующие классификации руководящих принципов МГЭИК, выделены курсивом.
La estructura orgánica de la MINUSMA sigue la estructura uniforme de las misiones, aunque la nomenclatura de las divisiones, secciones
Организационная структура МИНУСМА составлена на основе стандартных структур миссий, даже несмотря на то, что наименование отделов, секций
el delito, en el presente presupuesto se introduce una nueva nomenclatura.
преступности стало использование новой терминологии в настоящем бюджете.
se había producido un vídeo sobre nomenclatura.
была подготовлена видеопрограмма по номенклатуре.
Esto había provocado cierta confusión y podría estudiarse la posibilidad de emplear una nomenclatura separada para estas dos escalas claramente diferentes.
В связи с этим возникла некоторая путаница; поэтому было бы желательно рассмотреть вопрос об использовании отдельной классификации для этих двух совершенно разных шкал.
en el SIIG la estructura y la nomenclatura de esas claves se han modificado.
структура и перечень этих кодов в рамках ИМИС претерпели некоторые изменения.
En la nomenclatura de su época, se lo conoció como Cometa 1976 VI o Cometa 1975n, pero en la nomenclatura moderna es C/1975 V1.
В номенклатуре времени открытия кометы она значилась как Комета 1976 VI или Комета 1975n, но в современной номенклатуре она известна как C/ 1975 V1.
Indicador pertinente, cuya definición y forma de estimación constan en la nomenclatura de la Organización Mundial de la Salud.
Уместный показатель, определение и способ расчета которого предусмотрены в классификации ВОЗ.
Результатов: 173, Время: 0.1114

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский