Примеры использования Техническую на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
назначения запрашивать техническую помощь у Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека и/
Техническую помощь странам, сталкивающимся с проблемой мин
и соответствующую техническую помощь или техническое обучение, предварительно санкционированные Комитетом Совета Безопасности, учрежденным во исполнение пункта 24, ниже;
Рекомендует Секретариату оказать государствам- участникам, по их просьбе, техническую помощь в подготовке докладов,
С этой международной трибуны я призываю прекратить всякую техническую, научную и другие виды помощи странам, которые пытаются приобрести оружие массового уничтожения,
Специальная группа будет стремиться использовать существующую техническую сеть, а не создавать новые механизмы в целях расширения обмена знаниями внутри регионов
В Гвинее-Бисау Группа по правам человека оказала правительству техническую помощь по подготовке объединенного доклада, представленного в октябре 2008 года Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
нераспространения и разоружения и что ядерное разоружение укрепляет техническую и физическую ядерную безопасность.
субрегионе Тихого океана ЮНЕП предоставляет техническую поддержку ряду государствчленов с использованием комплексных методик экологической оценки на национальном уровне и на уровне городов.
Сотрудники программы АСОТД провели техническую оценку таможенных служб для перехода на АСОТД
Комитет призывает государство- участник запросить в этой связи техническую помощь у, среди прочего, Управления Верховного комиссара по правам человека и ЮНИСЕФ.
фармацевтическую и техническую помощь в объеме, 7 процента их валового национального продукта в целях поддержки национальной стратегии, осуществляемой самими странами.
С методологической точки зрения представляется недостаточным делать упор на научную и техническую информированность конкретных целевых групп,
Мы также настоятельно призываем развитые страны расширить финансовую и техническую поддержку в целях адаптации к изменению климата
военного снаряжения, техническую подготовку и помощь, которые предназначаются исключительно для поддержки Учебной миссии Европейского союза в Сомали
Призывает правительство Камбоджи просить Центр по правам человека оказать консультативную и техническую помощь в вопросе создания независимого национального института для поощрения
в том числе финансовую, техническую, информационную, гуманитарную и другие.
Президент Бутефлика осудил<< техническую монополию, осуществляемую весьма небольшим числом государств, навязывающим свой цифровой язык остальной части планеты,
сначала получить какую-либо техническую специальность, а затем пойти служить в армию на должность, связанную с тем, что они изучали.
военной техники и техническую подготовку и помощь, предназначенные исключительно для оказания поддержки миссии, о которой говорится в пункте 9 выше,