ТИМОРОМ - перевод на Испанском

timor
тимор
восточном
тиморского

Примеры использования Тимором на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
начать углубленные переговоры по проблемам, связанным с Восточным Тимором, без ущерба для их основных принципиальных позиций.
en entablar negociaciones detalladas sobre una serie de temas relativos a la cuestión de Timor Oriental que se enumeran en su comunicado final.
Западный сектор имеет ключевое значение для охраны границы между Тимором- Лешти и Западным Тимором.
se ha llegado a la conclusión de que el Sector Occidental es de importancia decisiva para controlar la frontera entre Timor-Leste y el Timor Occidental.
вели борьбу за обретение Восточным Тимором независимости путем объединения с Республикой Индонезией.
colonial en 1959 y que lucharon por la independencia de Timor Oriental mediante la integración en la República de Indonesia.
правительством Индонезии при работе над волнующими их обоих вопросами, которые касаются переходного периода, переживаемого Восточным Тимором.
el Gobierno de Indonesia para tratar temas de interés común relativos al período de transición en Timor Oriental.
уделением особого внимания событиям, связанным с Восточным Тимором.
haciendo particular hincapié en las novedades relativas a la cuestión de Timor Oriental.
Предпринятых Специальным докладчиком по вопросу о пытках в связи с Восточным Тимором, излагается в его докладе Комиссии( см. E/ CN. 4/ 1998/ 38, пункты 114- 117 и E/ CN. 4/ 1998/ 38/ Add. 1, пункты 180- 207).
En el informe presentado a la Comisión por el Relator Especial sobre la cuestión de la tortura en relación con Timor Oriental(véase E/CN.4/1998/38, párrs. 114 a 117 y E/CN.4/1998/38/Add.1, párrs. 180 a 207).
В связи с Восточным Тимором г-н ван Бовен пользуется предоставившейся возможностью, чтобы проинформировать своих коллег о том, что, согласно сообщению Индонезии,
Con respecto a Timor Oriental, el Sr. van Boven aprovecha la ocasión para comunicar a sus colegas que Indonesia ha anunciado,
Ближнего Востока Департамента операций по поддержанию мира проинформировал Совет 11 августа о напряженной обстановке на границе между Восточным и Западным Тимором и об активизации действий боевиков,
del Oriente Medio del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó al Consejo sobre las tensiones fronterizas entre Timor Oriental y Occidental
ВСИ/ ПОЛРИ вблизи границы между Восточным Тимором и Восточной Нуса- Тенгарой между Мотаайном и Батугаде.
la POLRI, en las inmediaciones de la frontera entre Timor Oriental y Sunda Oriental Menor, entre las localidades de Motaain y Batugade.
на деятельность Организации Объединенных Наций, связанную с Восточным Тимором.
para atender las necesidades iniciales de las actividades de las Naciones Unidas relacionadas con Timor Oriental.
Консультативный комитет рекомендует утвердить полномочия на принятие обязательств в сумме 35 млн. долл. США на покрытие первоначальных расходов на деятельность Организации Объединенных Наций, связанную с Восточным Тимором, до принятия Советом Безопасности дальнейшего решения и представления Генеральным секретарем пересмотренного бюджета.
la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la facultad para contraer compromisos de gastos por valor de 35 millones de dólares para las necesidades iniciales de las actividades de las Naciones Unidas relacionadas con Timor Oriental, hasta tanto el Consejo de Seguridad adopte medidas ulteriores y el Secretario General presente el presupuesto revisado.
который произошел в Мотаайне на границе между Западным и Восточным Тимором 10 октября 1999 года.
de octubre de 1999 en Motaain, sobre la frontera entre Timor Occidental y Timor Oriental.
оно планирует направить еще одну роту морских пехотинцев в район Белу для патрулирования водной акватории на границе между Восточным Тимором и Восточным Нуса- Тенггара,
el Gobierno de Indonesia señaló que tenía previsto enviar a otra compañía de infantes de marina a Belu, para que patrullaran las aguas de la región fronteriza entre Timor Oriental y Nusa Tenggara Oriental,
на деятельность Организации Объединенных Наций, связанную с Восточным Тимором.
para atender a las necesidades iniciales de las actividades de las Naciones Unidas relacionadas con Timor Oriental.
Ее помощь была очень полезной в приобретении независимости и государственности Восточным Тимором; в создании временных органов самоуправления в Косово;
Su ayuda fue decisiva en la adquisición por Timor Oriental de su independencia y su condición de Estado; en la institución
Недавно полученная Восточным Тимором независимость еще раз подтверждает данную оценку,
La reciente independencia de Timor Oriental ha confirmado poco tiempo atrás esa aseveración,
В связи с получением Восточным Тимором своей независимости 20 мая 2002 года Департамент общественной информации совместно с Временной администрацией Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе( ВАООНВТ)
Con motivo de la consecución de la independencia de Timor Oriental, el 20 de mayo de 2002, el Departamento de Información Pública, juntamente con la Administración de Transición de las Naciones Unidas para Timor Oriental(UNTAET),
Лишь однажды в 90е годы-- в ситуации с Восточным Тимором-- Совет Безопасности,
En un solo caso en el decenio de 1990, en Timor oriental, el Consejo de Seguridad, respondiendo a las exhortaciones del Secretario General,
на которую будет возложена общая ответственность за управление Восточным Тимором и которая будет уполномочена осуществлять всю законодательную
Unidas en Timor Oriental(UNTAET), que tendrá la responsabilidad general de la administración de Timor Oriental y la autoridad para ejercer todos los poderes legislativos
Сан-Марино и Тимором- Лешти, которые все заявили о своем намерении ратифицировать эти два договора в течение следующих нескольких месяцев.
San Marino y Timor Leste, todos los cuales expresaron su intención de ratificar los dos tratados en los próximos meses.
Результатов: 190, Время: 0.0308

Тимором на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский