ТОЛЕРАНТНОГО - перевод на Испанском

tolerante
терпимый
толерантного
терпимости
толерантности
tolerancia
терпимость
толерантность
терпение
терпимое отношение
tolerantes
терпимый
толерантного
терпимости
толерантности

Примеры использования Толерантного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
реализовывать проекты, направленные на формирование толерантного сознания и межэтнического согласия в обществе.
ejecutar proyectos para crear en la sociedad una conciencia de tolerancia y concordia entre las etnias.
Рекомендация 22( Словения). Израиль считает свободу совести основным правом человека и считает такой подход необходимым для поддержания толерантного общества в свете того, что отказ от воинской службы может быть продиктован убеждениями человека.
En relación con la recomendación 22(Eslovenia), Israel considera que la libertad de conciencia es un derecho humano fundamental que resulta esencial para el mantenimiento de la tolerancia en una sociedad y que la objeción de conciencia es un fenómeno humano.
программ развития идеи просвещенной умеренности в реальной гармонии с запретами ислама и его принципами толерантного освобождения и возвеличивания человечества;
programas encaminados a fomentar la moderación ilustrada, en auténtica consonancia con los preceptos del Islam y sus principios de tolerancia, emancipación y exaltación de la Humanidad;
в целях пересмотра содержания учебников на предмет соответствия принципам поликультурного, толерантного образования Министерством образования
con el fin de revisar el contenido de los manuales en cuanto a su correspondencia con los principios de una enseñanza multicultural y tolerante, el Ministerio de Educación
государства несут главную ответственность за создание и воспитание толерантного общества, основанного на принципах равенства
la responsabilidad primordial de crear y nutrir sociedades tolerantes fundadas en los principios de la igualdad
все руководители должны выступать за формирование толерантного общества, в котором все люди могли бы жить, не испытывая чувства страха, и способствовать его становлению.
ayudaran a crear una sociedad tolerante en que todos pudieran vivir sin temor.
построения инклюзивного и толерантного общества, признающего и ценящего их самобытное многообразие.
en la construcción de sociedades inclusivas y tolerantes que reconozcan y valoren todo el potencial de su diversidad.
которые являются необходимыми элементами для создания плюралистического и толерантного общества.
que son los elementos necesarios para establecer una sociedad pluralista y tolerante.
федеральная целевая программа" Формирование установок толерантного сознания и профилактика экстремизма в российском обществе( 2001- 2005 годы)".
de los ciudadanos de la Federación de Rusia en los años 2001 a 2005" y">el programa federal especial" Formación de orientaciones para un espíritu de tolerancia y prevención del extremismo en la sociedad rusa(2001 a 2005)".
а именно строительство толерантного и демократического европейского общества, основанного на равном уважении достоинства всех людей.
una sociedad europea tolerante y democrática basada en el respeto de la igual dignidad de todos los seres humanos.
способствующих формированию толерантного общества, в котором может быть обеспечено взаимопонимание;
que contribuyen a crear sociedades tolerantes en las que sea posible asegurar la comprensión mutua;
также созданию толерантного и плюралистического европейского общества.
a crear una sociedad europea tolerante y pluralista.
также в формировании свободного, толерантного и стабильно развивающегося мира в условиях глобализации.
la creación de un mundo en desarrollo libre, tolerante y estable en el contexto de la globalización.
справедливого и толерантного социально интегрированного общества,
justas y tolerantes y que respeten la diversidad
более здорового и более толерантного мира.
más sano y más tolerante.
на существующих давних традициях толерантного отношения к представителям других рас и народов, стал тот факт, что Украина является одним из государств бывшего СССР, где отсутствуют межэтнические конфликты.
su antigua tradición de tolerancia con los representantes de otras razas y pueblos.
является публичным подтверждением участия профессиональных организаторов спортивного движения в строительстве открытого и толерантного общества, свободного от расизма и ксенофобии, с помощью спорта.
los organizadores del deporte profesional en la construcción, a través del deporte, de una sociedad abierta y tolerante, exenta de racismo y xenofobia.
которые характерны для толерантного ислама, в успех мусульманских новаторов
la moderación que caracterizan la tolerancia del Islam; inventores
различных мер по повышению степени информированности, способствующих формированию толерантного общества, в котором может быть обеспечено взаимопонимание;
de una variedad de medidas de sensibilización que contribuyen a crear sociedades tolerantes en las que sea posible asegurar la comprensión mutua;
Их многокультурному, толерантному обществу недостает весьма малого.
Su tolerante sociedad multicultural tiene pocas carencias.
Результатов: 97, Время: 0.0365

Толерантного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский