Примеры использования Тормозом на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
будет эффективно содействовать укреплению режима нераспространения и послужит действенным тормозом качественному совершенствованию ядерных арсеналов.
по-прежнему высокий уровень неграмотности среди женщин являются тем тормозом, который не позволяет набрать необходимые темпы в деятельности по осуществлению прав женщин.
Бремя задолженности привело к обнищанию наших народов. Оно стало тормозом на пути плодотворного развития
Все эти расхождения стали серьезным тормозом для усилий в области контроля над вооружениями
которая является колоссальным тормозом для экономического роста,
беспороговый запрет на любые ядерные взрывы, безусловно, послужит эффективным тормозом качественного совершенствования ядерных зарядов,
изменчивость климата уже становится серьезным тормозом для развития.
мультипликационного эффекта в широком контексте африканских стран, однако ее невыполнение станет еще одним тормозом для роста и развития Африки.
является серьезным тормозом усилий по согласованию общего подхода к этому вопросу.
является серьезным тормозом для международного сотрудничества,
даже конструктивным тормозом чрезмерного официального вмешательства, но только если гонка ко дну дерегулирования не
Например, Европейский суд по правам человека определил, что сумма депозита препятствует осуществлению права доступа к суду лишь в том случае, если она настолько несоразмерна, что служит реальным тормозом, препятствующим доступу к суду.
законности и тормозом опасности дезинтеграции государственных структур,
своих прав заинтересованными лицами, такое положение является не только тормозом к их осуществлению, но и настоящим препятствием на пути построения правового государства и демократии.
стали серьезным тормозом экономического развития Азербайджана.
снаряженных запрещенным боевым средством, их потребовалось бы оснастить хвостовой частью с парашютным тормозом и детонатором, а это предметы импорта со всеми документами о их поставках, использовании и остающемся балансе.
нестабильность развивающихся рынков- в том числе нечеткие усилия Китая в восстановлении экономического равновесия- может стать тормозом для роста мировой экономики в последующие годы.
продолжали облегчать долговое бремя этих стран таким образом, чтобы выплата долгов не становилась тормозом для развития, поощряли прямые иностранные инвестиции на цели развития,
и являются тормозом на пути повышения конкурентоспособности,
очень высокий уровень долга в 90% от ВВП является долгосрочным вековым тормозом экономического роста, действующим не менее двух десятилетий.