FRENA - перевод на Русском

тормозит
obstaculiza
dificulta
impide
frena
retrasa
obstáculo
lento
inhibe
entorpece
сдерживает
limita
obstaculiza
impide
dificulta
frena
entorpece
restringe
desalienta
detiene
inhibe
останавливает
detiene
impide
frena
parar
препятствует
impide
obstaculiza
dificulta
entorpece
es un obstáculo
obstruye
inhibe
perjudica
menoscaba
obsta
замедляет
ralentiza
retrasa
frena
desacelera
retarda
reduce
ha demorado
lento
disminuye
притормози
espera
despacio
cálmate
tranquilo
detente
frena
disminuya la velocidad
reduzca la velocidad
calma
тормози
frena
te detengas
estaciónate
lento
остановит
detendrá
parará
impedirá
pare
frena
detenernos
застопорить
paralizar
impedir
frena
obstaculizar

Примеры использования Frena на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por favor, frena tu ansia de guerra en este lugar.
Пожалуйста, умерь свою жажду войны в этом городе.
Donald,¡frena!
Дональд, притормози! Притормози!
Así que si él frena repentinamente, todos ellos son atropellados, supongo.
Если он неожиданно затормозит, они все сойдут, я полагаю.
Erica, frena.¿Qué pasa?
Эрика, спокойно. Что происходит?
Si el tren no frena en él,¿dónde va a terminar?
Если рулетка остановится не на нем, то на ком же?
Ahora frena y gira para salir de problemas.
Вот он тормозит и выкручивается из тисков.
¿Una mujer frena la evolución de tu arte?
Женщина мешает эволюции искусства?
Frena y apaga las luces.
Остановись и погаси фары.
¡Frena!¡Pon el pie en el freno, maldita sea!
Тормоз, поставь ногу на этот чертов тормоз!.
En muchas de las zonas más pobres del mundo la falta de energía frena el desarrollo económico.
Во многих беднейших регионах мира недостаток энергии задерживает экономическое развитие.
Luego frena.
Потом торможение.
Frena aquí a la derecha.
Тут тормоз.
Danny, frena.
Дэнни, отъедь.
Eso es lo que te frena.
Вот что тебе мешает.
Esposo, cuando toque el claxon, frena.
Муж, когда я просигналю, жми на тормоза.
Ok, frena y embraga al mismo tiempo.
OK, э, Тормоз и сцепление вместе.
¡Y ahora frena!
И теперь тормоз!
Y frena.
И тормоз.
Esta crisis, que no ha sido causada por los países en desarrollo, frena su crecimiento económico
Этот кризис, который начался не по вине развивающихся стран, тормозит их экономический рост
La ocupación israelí frena el crecimiento económico
Израильская оккупация тормозит экономический рост
Результатов: 121, Время: 0.0898

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский