ТРАНСНАЦИОНАЛЬНОЙ РАДИКАЛЬНОЙ ПАРТИИ - перевод на Испанском

del partido radical transnacional
del transnational radical party
al PRT

Примеры использования Транснациональной радикальной партии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международной лиги за права человека( 25), Транснациональной радикальной партии( 23), Всемирной федерации демократической молодежи( 27).
Federación Mundial de la Juventud Democrática(27ª), Liga Internacional de los Derechos Humanos(25ª) y Partido Radical Transnacional(23ª).
На своем 665- м заседании 29 мая Комитет имел в своем распоряжении предложение Транснациональной радикальной партии- неправительственной организации,
En su 665ª sesión, celebrada el 29 de mayo, el Comité tuvo ante sí una propuesta del Partido Radical Transnacional, organización no gubernamental reconocida
По просьбе Вьетнама Комитет по неправительственным организациям постановил приостановить на три года консультативный статус Транснациональной радикальной партии( ТРП) по той причине, что она аккредитовала Кока Ксора
Por solicitud de Viet Nam, ese Comité decidió suspender por tres años el reconocimiento como entidad consultiva del Partido Radical Transnacional(TRT) porque había acreditado a Kok Ksor
Председатель Комитета объявил о завершении Комитетом рассмотрения ответа Транснациональной радикальной партии. Он закрыл вторую возобновленную сессию, напомнив о том, что, несмотря на ряд оговорок,
El Presidente anunció que el Comité había concluido su examen de la respuesta del Partido Radical Transnacional y dio por terminada la segunda parte de la continuación del período de sesiones recordando que,
другие заинтересованные стороны об этом решении Транснациональной радикальной партии, в том числе распространить записку секретариата по этому вопросу.
demás partes interesadas acerca de la decisión del Partido Radical Transnacional, como la distribución de una nota de la Secretaría al respecto.
Экономический и Социальный Совет постановляет уполномочить Комитет по неправительственным организациям провести возобновленную сессию 2000 года продолжительностью полдня в течение недели 25- 29 сентября 2000 года для рассмотрения ответа Транснациональной радикальной партии.
El Consejo Económico y Social decide autorizar al Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales a celebrar una continuación del período de sesiones de 2000 de medio día de duración en el curso de la semana comprendida entre el 25 y el 29 de septiembre de 2000, a fin de considerar la respuesta del Partido Radical Transnacional.
В своем решении 2000/ 295 от 28 июля 2000 года Совет уполномочил Комитет провести в течение недели 25- 29 сентября 2000 года вторую возобновленную сессию продолжительностью один день для рассмотрения всеобъемлющего ответа Транснациональной радикальной партии.
En su decisión 2000/295, de 28 de julio de 2000, el Consejo autorizó al Comité celebrar una segunda parte de la continuación del período de sesiones de un día de duración durante la semana del 25 al 29 de septiembre de 2000 para examinar la respuesta amplia del Partido Radical Transnacional.
правил процедуры Экономического и Социального Совета рекомендации Комитета приостановить на три года консультативный статус Транснациональной радикальной партии было отклонено 12 голосами против 5 при 2 воздержавшихся.
Social, la recomendación formulada por el Comité de suspender el carácter consultivo del Partido Radical Transnacional durante tres años fue rechazada en votación nominal por 12 votos contra 5 y 2 abstenciones.
Комитет в результате поименного голосования 12 голосами против 5 при 2 воздержавшихся отклонил предложение, касавшееся пересмотра рекомендации о временной отмене консультативного статуса Транснациональной радикальной партии.
rechaza la propuesta de examinar nuevamente la recomendación de suspender el reconocimiento del Partido Radical Transnacional como entidad consultiva por votación nominal de 5 votos contra 12 y 2 abstenciones.
Кроме того, на своем 21- м заседании 9 мая Комитет рассмотрел жалобу Исламской Республики Иран в отношении Транснациональной радикальной партии- организации,
También en su 21ª sesión, celebrada el 9 de mayo, el Comité examinó una queja presentada por la República Islámica del Irán contra el Partido Radical Transnacional, organización reconocida
2000/ 88( Part II), предлагает Транснациональной радикальной партии к 16 сентября 2000 года представить всеобъемлющий ответ в связи с рекомендацией Комитета о приостановлении ее консультативного статуса;
invita al Transnational Radical Party a que presente una respuesta completa a más tardar el 16 de septiembre de 2000 a la recomendación del Comité sobre la suspensión de su reconocimiento como entidad de carácter consultivo;
Речь идет о рассмотрении Комитетом ответа Транснациональной радикальной партии( ТРП) на жалобу делегации Российской Федерации
Se trata más exactamente de que el Comité examine la respuesta formulada por el Partido Radical Transnacional, después de una denuncia presentada por la delegación de la Federación de Rusia
Взятых на вооружение некоторыми членами моей Транснациональной радикальной партии во Франции, Бельгии,
Una acción iniciada por algunos miembros de mi Partido Radical Trasnacional en Francia, Bélgica,
Международного движения за братский союз между расами и народами( 41), Транснациональной радикальной партии( 41), Всемирного совета мира( 41).
Consejo Mundial de la Paz(41ª), Movimiento Internacional para la Unión Fraternal entre las Razas y los Pueblos(41ª) Partido Radical Transnacional(41ª).
просьбе Вьетнама Комитет по неправительственным организациям Экономического и Социального Совета постановил приостановить на три года консультативный статус Транснациональной радикальной партии( ТРП)
Social encargado de las organizaciones no gubernamentales decidió suspender por tres años la condición de entidad de carácter consultivo del Partido Radical Transnacional reconocida por el Consejo,
которые в ходе обсуждения вопроса о Транснациональной радикальной партии в Комитете по неправительственным организациям защищали право на свободное выражение мнений
durante el debate sobre la situación del Partido Radical Transnacional ante el Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales, defendió el derecho
Социальному Совету в отношении временной отмены консультативного статуса Транснациональной радикальной партии на трехлетний период. В результате поименного
Social de suspender por un período de tres años el reconocimiento del Partido Radical Transnacional como entidad consultiva del Consejo,
Социальный Совет постановил уполномочить Комитет по неправительственным организациям провести возобновленную сессию 2000 года продолжительностью в один день в течение недели с 25 по 29 сентября 2000 года для рассмотрения ответа Транснациональной радикальной партии.
Organizaciones no Gubernamentales a celebrar una continuación de el período de sesiones de 2000 de medio día de duración en el curso de la semana comprendida entre el 25 y el 29 de septiembre de 2000, a fin de considerar la respuesta de el Partido Radical Transnacional.
Заместитель Постоянного представителя Вьетнама информировал Комитет о том, что правительство Вьетнама направило через свое Постоянное представительство при Организации Объединенных Наций жалобу в отношении Транснациональной радикальной партии( ТРП), аккредитовавшей Фонд горцев( ФГИ),
El Representante Permanente Adjunto de Viet Nam informó al Comité de que el Gobierno de Viet Nam había presentado una queja por conducto de su Misión Permanente ante las Naciones Unidas contra el Partido Radical Transnacional por haber acreditado a la Fundación Montagnard(MFI),
Социального Совета, который уполномочил Комитет рассмотреть ответы, представленные АСОПАСКО и Транснациональной радикальной партии в соответствии с пунктом 56 резолюции 1996/ 31 Совета в связи с рекомендацией,
Social de permitir al Comité examinar las respuestas presentadas por el ASOPAZCO y el Transnational Radical Party de conformidad con el párrafo 56 de la resolución 1996/31 del Consejo,
Результатов: 82, Время: 0.0266

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский