ТУННЕЛИ - перевод на Испанском

túneles
тоннель
туннельный
тунель
тунеля
подкоп
cloacas
канализации
сточной канаве
клоака
los tuneles
túnel
тоннель
туннельный
тунель
тунеля
подкоп

Примеры использования Туннели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Программа не была осуществлена так как Израиль полагал, что туннели и другая инфраструктура будут использованы в террористических целях[ 25].
El programa no se implementó porque Israel creía que los túneles y otras infraestructuras se utilizarían con fines terroristas[2].
Туннели дают возможность осуществлять регулярную доставку многих товаров,
Los túneles permiten el abastecimiento regular de muchas mercancías con las que de otra forma no se contaría,
Что туннели преднамеренно прокладываются около жилых домов и под ними, создает большие проблемы для израильских военнослужащих, которые пытаются перекрыть их.
La ubicación deliberada de los túneles en el interior y las proximidades de viviendas civiles plantea arduos dilemas para las fuerzas Israelíes que intentan inhabilitarlos.
Туннели, проложенные под границей между Газой
Los túneles construidos debajo de la frontera entre Gaza
Мне не попасть в туннели, не пройдя через квартиру, а за ней следят!
No puedo volver a los túneles sin pasar a través del desván, y lo están vigilando.-¡No!
Они пробираются через туннели, но Карма убита зомби, когда она пытается удержать их, пока Руди и Алисия бегут.
Ellos hacen su camino a través de los túneles, pero Karma es asesinada por zombies en su intento de mantenerlos a raya mientas Rudy y Alicia huyen.
Кимбли, если ты собираешься проверить туннели, то не лучше ли предоставить это солдатам из Бриггса?
Kimblee, si tienes intención de rastrear los túneles,¿no deberías dejar ese trabajo a los soldados de Briggs?
Переправили почти половину народа в туннели, в группе по 15 человек, чтобы нас не заметили.
Nos mudamos de la primera mitad de la población en los túneles, en grupos de 15 para evitar la detección.
Значит убийца мог использовать эти туннели, чтобы войти и выйти из кабинета Рида совершенно незамеченным.
Así que el asesino podría haber utilizado los túneles para entrar y salir de la oficina de Reid sin ser visto.
Валид Услуги видеть вход в туннели Стены внезапной темноты вдруг тихо вдруг этот запах мокрых
Servicios Walid ver la entrada a los túneles del Muro súbita oscuridad repentina calma repente ese olor húmedo
И большое движение- с новыми автомобилями, ввезенными контрабандой через туннели под« Филадельфийским путем»,
Y una buena dosis de tráfico- los automóviles nuevos son contrabandeados a través de túneles bajo la«Ruta Philadelphi»,
Именно поэтому через туннели налажена такая оживленная торговля, благодаря налоговым сборам
Es ese el motivo por el cual el comercio a través de los túneles es tan estrepitoso,
мы используем туннели города, чтобы добраться до одной из точек доступа в бункер.
usaremos el sistema de túneles para acercarnos a uno de los puntos de acceso al búnker.
Туннели, что они использовали, для побега из закусочной,
Los túneles, los que utilizaron para escapar de la cafetería,
Эти" исследователи" используют туннели, заброшенные линии метро,
Estos reptiles urbanos, usaban los túneles de servicio, líneas de metro abandonadas,
Просторный вход мог быть населен несколькими особями, а вспомогательные туннели и соответствующие камеры могли быть выкопаны одним- единственным животным.
La entrada espaciosa pudo ser ocupada por muchos individuos y los túneles accesorios y sus cámaras respectivas pudieron ser construidas por un solo animal.
есть вход в туннели через переулок от площади.
hay una entrada a los túneles a través de un callejón fuera de la plaza de la ciudad.
Отдельный отчет был составлен с предложением о поезде, хотя туннели вокруг Парламента замурованы.
Se ha presentado otro informe en el que se sugiere que sería por tren, a pesar de que los túneles alrededor del Parlamento están todos cerrados.
Специальный комитет получил информацию о том, что некоторые материалы, контрабандно доставляемые в пределы Газы через туннели, являются канцерогенными.
Se informó al Comité Especial de que se había determinado que algunos de los materiales introducidos de contrabando en Gaza por los túneles eran carcinógenos.
Однако строительные материалы продолжают покупать по завышенным ценам из Египта через тайные туннели.
Sin embargo, siguieron importándose desde Egipto insumos para la construcción a precios exorbitantes, a través de túneles clandestinos.
Результатов: 419, Время: 0.1874

Туннели на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский