Примеры использования Уличной на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
К уличной жизни, жуликам, игрокам- всем, кому деньги не даются даром.
бы она была обычной уличной преступницей, вы могли бы подвести ее под испытательную программу вроде TASC.
чреватые насилием проявления" уличной культуры".
Потому, как связь нашей главной мишени с уличной наркоторговлей… вполне стоит$ 200, для начала.
ФАО оказывает также техническое содействие Боливии в осуществлении контроля за уличной торговлей продуктами питания в рамках стратегии борьбы с распространением холеры.
В некоторых кругах сиськоверт не одобряется, но вообще-то это весьма серьезное оружие в уличной борьбе. А еще он может снять напряжение в потенциально взрывоопасной ситуации.
Я не буду марать имя священника на основании показаний какой-то уличной девахи.
Она встретила Джима на уличной распродаже кошек. Идеальное место для знакомства, если тебе нравятся придурки.
лучшее время для уличной торговли.
И слушай, если ты когда-то думал о подработке в уличной медицине, ты знаешь, где найти мою клинику.
женщин занимается также уличной торговлей или торговлей на рынках.
Сеть Carpet Experience», который сосредоточен на интеграцию в искусство уличной молодежи и отверженцев общества.
и золота, как уличной грязи.
Кроме того, масштабы уличной проституции значительно сократились, и это тоже способствовало выводу проституции из сферы видимости.
Налоги составляют около 80% от уличной цены на сигареты в Торонто,
Заявился в уличной одежде на вечеринку высококлассных проституток и единственной женщиной, с которой он хотел поговорить, была ты.
Женщины- мигранты нередко занимаются уличной и трансграничной торговлей,
Вы можете провести четкую линию между коррупцией в правительстве и уличной преступностью, в частности наркобизнесом и разбоями.
Тогда почему ты похож на одного из Village People в уличной одежде?
Штат просит, чтобы залог был установлен, исходя из уличной стоимости изъятых наркотиков.