УМОРА - перевод на Испанском

gracioso
весело
прикольно
шутка
весельчак
очень смешно
шутник
умора
смешно
забавно
остроумный
comiquísimo
комик
смешной
забавно
комического
комедийным
юморист
комедиантом
комичным
graciosísimo
весело
прикольно
шутка
весельчак
очень смешно
шутник
умора
смешно
забавно
остроумный
hilarante
смешно
уморительно
веселым
забавным
смешариус
обхохочешься
очень смешно
умора

Примеры использования Умора на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы умора, Фрэнк.
Eres un loco, Frank.
Вот умора, Новый Брайан.
Eso es muy gracioso, nuevo Brian.
Будет умора!
Será divertidisimo.
Это был Джефф. Ну разве не умора?"?
Fue Jeff.¿No es gracioso?
Джей Лено потерял носок, такая умора.
Jay Leno perdió un calcetin; es chistoso.
Эти ямайцы- просто умора.
Estos jamaicanos eran la leche.
Вы, ребята из Gryzzl, просто умора.
Los de Gryzzl sois muy graciosos.
Просто умора.
Es muy gracioso.
Ну разве не умора?
¿No es para partirse?
Вот была умора!
¡Eso fue divertido!
Не умора.
No lo es.
Я знаю, это просто умора.
Lo sé. Fue divertidísimo.
Морган, ты просто умора.
Morgan, eres tremendo.
Это умора, потому что весь вечер мы не договаривали друг другу что-то
Es gracioso, porque toda la noche no nos hemos dicho algo
Вот умора, Мелисса.
Muy gracioso, Melissa.
Это просто умора.
Вот умора, Випл.
Muy gracioso, Whipple.
Это просто умора.
Да, умора просто!
Sí,¡graciosísimo!
Это была такая умора!
Era muy gracioso.
Результатов: 71, Время: 0.0837

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский