Примеры использования Универ на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вообще-то, пап, универ.
Будешь поступать в частный универ?
будет моей девушкой только если я поступлю в универ.
Добро пожаловать в универ Саус Парка.
Так что, я должен бросить универ, пока ты будешь отсиживать 5 лет?
Но нельзя выбирать универ, исходя из того, как климат повлияет на мою прическу.
Не надо возвращаться вот так. Мы все еще можем успеть в универ к полуночи и провести вечер с настоящими мужчинами- парнями из колледжа.
Универ рубит миллионы на" сувенирке"
даже если я поступлю в универ.
И ты меня три раза спрашивал, ходил ли я в универ по баскетбольной стипендии.
тогда я бы бросил универ и был бы все время дома.
тебе было грустно от того, что ты не поступила в универ.
когда он бросил универ и выпал из поля зрения.
замечательное предложение учиться в Бристоле, я продолжала думать, что тот универ не для меня.
нет ни единого шанса, что ты поступишь в универ.
Да. Раз я не попаду в Калифорнийский универ, я, наверное, буду работать в какой-нибудь забегаловке, так
Слушайте, нас отправили в универ под прикрытием чтобы найти дилера нового синти- наркотика,
где наша разница не имеет значение- это универ.
Только теперь я- босс. Твоя подружка не сказала родителям, что не вернулась в универ?
Вот мы тут все так сдружились, а только из-за того, что универ случайно поселил нас всех в корпус Пирсона.