ŠKOLY - перевод на Русском

школу
školy
střední
školky
akademii
school
колледж
college
vejšku
kolej
vejška
vysokou
školy
univerzitu
výšku
fakultu
na vejšce
учебе
školy
studium
učení
университета
univerzity
university
školy
univerzitní
vysoké
vysokoškolského
fakulty
занятия
hodinu
školy
lekce
třídy
přednášku
vyučování
kurz
cvičení
výuku
činnosti
училище
škola
učiliště
gymnáziu
akademii
школьный
školní
středoškolský
školy
školská
výchovná
střední
třídní
studentské
studentská
maturitní
универ
školy
vysokou
univerzita
SCU
школы
školy
střední
školní
school
školky
maturitě
vyučování
školství
třídy
школе
škole
střední
school
základce
gymnáziu
třídě
колледжа
college
vejšku
kolej
vejška
vysokou
školy
univerzitu
výšku
fakultu
na vejšce
колледже
college
vejšku
kolej
vejška
vysokou
školy
univerzitu
výšku
fakultu
na vejšce
училища
škola
učiliště
gymnáziu
akademii
колледжи
college
vejšku
kolej
vejška
vysokou
školy
univerzitu
výšku
fakultu
na vejšce
универа
školy
vysokou
univerzita
SCU
школьного
školní
středoškolský
školy
školská
výchovná
střední
třídní
studentské
studentská
maturitní
школьной
školní
středoškolský
školy
školská
výchovná
střední
třídní
studentské
studentská
maturitní
школьных
školní
středoškolský
školy
školská
výchovná
střední
třídní
studentské
studentská
maturitní

Примеры использования Školy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vem si sebou ducha školy.
Захвати свой школьный дух с собой.
Jen se vrátil do školy.
Он просто вернулся в универ.
Myslím tím, měla bys jít do kuchařské školy.
Тебе нужно пойти в кулинарное училище.
A proč ho s sebou nevezmeš do školy?
Почему бы тебе не взять его с собой на занятия?
Kvůli tobě mě vyhodili ze školy.
Из-за тебя меня выгнали из университета.
Mohla ses po válce vrátit do školy.
Ты могла вернуться к учебе после войны.
Dva dny do školy, dva stany ke sdílení
Дня до колледжа, 2 общих палатки
První den školy po jarních prázdninách.
Первый школьный день после весенних каникул.
abych se vrátil do školy.
чтобы я вернулся в универ.
Rád si to poslechnu, ale teď musim jet do školy.
Я бы с радостью послушал, но мне пора на занятия.
Děti se už do školy nevrátily.
Оставшиеся в живых курсанты в училище не возвращались.
chovejte slepice. Vraťte se do školy.
выращивать кур вернуться к учебе.
Kvůli tomu klukovi tě vyhodili ze školy.
Из-за этого парня тебя выгнали из университета.
Můžete se vrátit do školy. Legalizovat to.
Можешь вернуться в университет, получить диплом.
Když jsem se vrátila ze školy, její věci byly pryč.
Когда я вернулась из колледжа, все ее вещи пропали.
Zkontrolovala jsem webovku školy.
Я проверила школьный вебсайт.
Já chci, aby ses vrátil do školy.
Я хочу, чтобы ты вернулся в универ.
ji včera vysazoval u školy.
когда подвозил на занятия вчера.
mě chtěl otec poslat do vojenské školy?
отец хочет меня послать в военное училище?
Chci se vrátit do školy.
Я хочу вернуться к учебе.
Результатов: 8467, Время: 0.1753

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский