УНИЧТОЖИШЬ - перевод на Испанском

destruirás
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать
destruyes
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать
destruir
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать
destruirías
погубить
подорвать
подрыв
уничтожить
уничтожения
разрушить
разрушения
разбить
истребить
взорвать

Примеры использования Уничтожишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Зоанон, вместе с нами ты уничтожишь и себя!
Xoanon, te destruirás a tí junto con nosotros!
Я восстановлю свои связи в обществе, а ты уничтожишь иудейку.
Yo restauraré mi reputación social y tú destruirás la de la judía.
Дай мне слово, что уничтожишь это.
Necesito tu palabra de que lo destruirás.
Если уничтожишь ящик, люди, которые нам дороги, умрут.
Si destruyen esa caja, la gente que realmente nos importa morirá.
Если уничтожишь корабль, убьешь и себя.
Si destruye esta nave, se destruirá a sí mismo.
Ты достанешь девушку своего брата, остальных уничтожишь огнем.
Coge a la novia de tu hermano y destruye el resto con fuego.
Я надеюсь, ты это уничтожишь.
confío en que lo destruyas.
Уничтожишь улики сразу, как обнаружишь.
Una vez que las evidencias sean comprobadas, las destruirás.
Если ты уничтожишь Диаса… используя прессу Жулио Фуэнтеса.
Si tú destruyes a Díaz… Usando la prensa de Julio Fuentes.
Ты? Уничтожишь меня?
¿Tú vas a acabar conmigo?
Если уничтожишь меня, отпусти всех остальных.
Si me destierras, deja a los demás ir.
Кого уничтожишь дальше, Ив?
¿A quién arruinarás a continuación… a Eve?
Уничтожишь Божьего Ангела?
¿Destruir a un ángel de Dios?
Ты сказал, что уничтожишь Лори. Она оказалась трупом.
Dijiste que matarías a Lori, y resulta que ella aparece muerta.
Ты уничтожишь Ситхов, а не примкнешь к ним!
¡Tú ibas a destruir a los Sith, no a unirte a ellos!
Ты уничтожишь второго криптонца,
Erradicarás al otro kryptoniano
Ты клялся, что их уничтожишь.
Juraste que las borrarías.
Не верю, что ты все уничтожишь.
No creo que te atrevas a destruir todo esto.
Ты сказал, что уничтожишь всех нас?
Dijiste que nos destruirías a todos,¿no?
Парень нам обещал, что ты уничтожишь это зло, и мы пришли, чтобы сражаться вместе с тобой.
Este muchacho nos ha prometido que tú destruirás este mal y estamos aquí para luchar contigo.
Результатов: 75, Время: 0.1935

Уничтожишь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский