Примеры использования Уступкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
использование этих прав является, скорее, уступкой властей, а не неотъемлемым правом.
Хотя правительство Израиля пытается отсрочить вывод своих войск, следует напомнить о том, что уход Израиля является не уступкой, а требованием резолюции 1701( 2006).
Тот факт, что население Кипра в этническом плане проживало смешанно на территории всего острова, стало для нас важной исторической уступкой нашим соотечественникам киприотам- туркам, на которую пошел покойный президент Макариос.
Важно уточнить, что Конституция Иордании запрещает любой акт, связанный с уступкой территории, ввиду чего представляется, что Король действовал, выходя за рамки своих полномочий.
Вполне вероятно, что во многих случаях банк, готовый согласиться с уступкой, не пожелает согласиться с применением норм проекта конвенции к этой уступке, поскольку это могло бы создать возможность для злоупотреблений.
Подобных преимуществ в случае практики финансирования, связанной с оптовой уступкой нематериальных активов,
Вероятно, его можно было бы разрешить путем ограничения действительности в статье 9 уступкой в отношениях между цедентом
вне зависимости от наличия территориальной связи между уступкой и договаривающимся государством.
Правил Европейского союза этот вопрос подлежит урегулированию в соответствии с правом государства, в котором сосредоточены основные интересы должника, затронутого уступкой.
необходимо исключить в статье 11 является, вероятно, практика, связанная с уступкой ссуд или страховой дебиторской задолженности.
Если затем тот же банк предоставит тому же клиенту денежную ссуду через свое отде- ление в другой стране, то означает ли это, в соот- ветствии с предложением Германии, что ссуда, пре- доставленная вторым отделением, не будет обеспечиваться уступкой?
третьим сторонам будет нелегко установить, какое коммерческое предприятие наиболее тесно связано с уступкой.
в своей нынешней формулировке пункт 1, возможно, неадекватно отражает все связанные с уступкой виды практики например, суброгацию, новацию.
предусматривает подразумеваемый отказ от возражений в случае согласия должника с уступкой.
Было достигнуто общее согласие о том, что определение дебиторской задолженности путем увязывания ее с уступкой такой задолженности должно быть основным критерием для установления юридической силы и действительности уступки. .
которое является большой жертвой и крупной уступкой.
в настоящее время использование этих прав представляется скорее уступкой со стороны властей, нежели неотъемлемым правом.
считают мораторий полезной уступкой Израиля, в ответ на которую должна последовать соответствующая уступка со стороны палестинцев.
Предполагается, что проект конвенции будет применяться к самым различным видам практики, связанным с уступкой( краткое описание различных видов практики см. пункты 7- 13; определение терминов" уступка"," дебиторская задолженность"," цедент"," цессионарий" и" должник" см. статью 2).
ряд связанных с уступкой проблем и предлагаются некоторые возможные решения проблем, возникающих в контексте финансирования дебиторской задолженности( А/ СN. 9/ 412).