Примеры использования Фантастическим на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
ты прекрасная личность, с фантастическим вкусом в музыке.
его поэзии приключений и его фантастическим изобретениям.
мой приятель прислал мне сообщение с фантастическим прогнозом бейсбольных игр.
Сам Милк проявлял гиперактивность и склонность к фантастическим вспышкам темперамента лишь для того,
Теперь мы боремся против парня с фантастическим оружием, который крадет драгоценности
Съемка служит фантастическим окном в потайной мир скрытой жизни песчаных дюн.
А еще это может стать идеальным, просто фантастическим моментом для развития ваших отношений,
Во-первых, само понятие, что существует плавный переход для соотношения долга/ ВВП от 200% до 124%, является фантастическим.
БЕРЛИН- Изначально Европейский Союз был тем, что психологи называют« фантастическим объектом», желанной целью, которая вдохновляет воображение людей.
В заключение, Five Nights at Freddy' s был назван« фантастическим примером того, как находчивость в дизайне
Ќаблюдение за тем, как компьютеры могут бессознательно развивать программы до уровн€, который ни один человек не в силах сознательно запрограммировать,€ вл€ етс€ фантастическим примером силы самоорганизации.
будет вознагражден в литературном кафе не только фантастическим видом на город,
на всякий слишком теоретическим и фантастическим, но у него есть задатки детектив в нем.
Те же свойства, которые делают Интернет фантастическим средством коммуникации, дают мощный инструмент в руки тех лиц
Стивен Петранек: Сначала все это казалось мне фантастическим, но поразмыслив, я стал относиться к этим идеям серьезнее.
Продукт, который вы хотите продать, должен быть фантастическим, вы должны иметь фантастический маркетинг,
гости столицы смирились благодаря ресторанам и террасам с фантастическим видом.
Она делает фантастические некрологи для канзаской газеты" Всех мы драли".
Привезла фантастическую дизентерию.
Это фантастическое устройство.".