ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЛИНЕЗИИ - перевод на Испанском

Примеры использования Французской полинезии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Европейскому сообществу следует также признать полное право на самоопределение коренных народов, проживающих в настоящее время на территории Европейского сообщества( в Новой Каледонии, Французской Полинезии и Французской Гвиане).
La Comunidad Europea debe reconocer además el pleno derecho a la libre determinación de los pueblos indígenas que en la actualidad viven en territorio de la Comunidad Europea(Nueva Caledonia, Polinesia francesa y Guyana francesa)..
которые являются основой развития Французской Полинезии и которые находятся сегодня в бедственном положении:
sobre los que se sustenta el desarrollo de la Polinesia, a saber: el turismo, el cultivo de perlas
основой сельского хозяйства Французской Полинезии являются мелкие семейные фермы, занимающиеся выращиванием различных культур.
en el párrafo 4, la agricultura de la Polinesia se sustenta en pequeñas explotaciones familiares centradas en los cultivos mixtos.
содержащейся в памятной записке 05/ 14/ Add. 1 и относящейся к вопросу о Французской Полинезии.
la nueva solicitud de audiencia que figura en el aide-memoire 05/14/Add.1 relativo a la cuestión de la Polinesia Francesa.
Г-н Тухеява( Союз за демократию) выражает сожаление по поводу того факта, что управляющая держава не передала Комитету информацию о Французской Полинезии, как она должна делать это в соответствии со статьей 73 e Устава Организации Объединенных Наций.
El Sr. Tuheiava(Union pour la démocratie) considera lamentable que la Potencia administradora no haya transmitido al Comité Especial información sobre la Polinesia Francesa, como está obligado a hacerlo en virtud del artículo 73 e de la Carta de las Naciones Unidas.
Вопрос о Французской Полинезии>> и содержащийся в главе XIII доклада Специального комитета( A/ 68/ 23)( см. пункт 26,
titulado" Cuestión de la Polinesia Francesa", que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial(A/68/23), sin someterlo a votación(véase el párr.
Он также следит за надлежащим исполнением своих полномочий властями Французской Полинезии и властями коммун,
Además, vela por el correcto ejercicio de las competencias por parte de las autoridades de la Polinesia Francesa y las de los municipios, así como por la legalidad de sus actos,
имеет важнейшее значение для обеспечения устойчивого будущего Французской Полинезии, которая надеется, что ее повторное включение в список несамоуправляющихся территорий обеспечит ее ответственность за ресурсы
incluidos los recursos marinos, son fundamentales para el futuro sostenible de la Polinesia Francesa, que tiene la esperanza de que su reincorporación a la lista como Territorio no autónomo garantice su propiedad
территорий Новой Каледонии и Французской Полинезии, а Китай составил свой второй среднесрочный план.
Viet Nam y los territorios de la Polinesia francesa y Nueva Caledonia; y China formuló su segundo plan a plazo medio.
поддерживает повторное включение Французской Полинезии в список несамоуправляющихся территорий Организации Объединенных Наций.
el Grupo afirmó su apoyo a la reinscripción de la Polinesia Francesa en la lista de Territorios no autónomos de las Naciones Unidas.
что резолюция 67/ 265 Генеральной Ассамблеи о самоопределении Французской Полинезии поможет улучшить отношения между Францией-- управляющей державой Новой Каледонии-- и Организацией Объединенных Наций.
2013 respecto de Nueva Caledonia y espera que la resolución 67/266 de la Asamblea General sobre la libre determinación de la Polinesia Francesa contribuya a mejorar las relaciones entre Francia, la Potencia administradora de Nueva Caledonia, y las Naciones Unidas.
включая возможность повторного включения в список Французской Полинезии, споры по вопросам охраны окружающей среды
entre ellas la posible reincorporación en la lista de la Polinesia Francesa, controversias ambientales y de derechos humanos en Nueva Caledonia,
Новой Зеландии, Французской Полинезии, Гавайских Островов,
Nueva Zelandia, Polinesia Francesa, Hawai, Nueva Caledonia,
Новой Зеландии, Французской Полинезии, Гавайских Островов,
Nueva Zelandia, Polinesia Francesa, Hawaii, Nueva Caledonia,
Lt;< Принимает к сведению доклад Генерального секретаря<< Последствия проводившихся во Французской Полинезии на протяжении 30 лет ядерных испытаний для окружающей среды, экологии и здоровья населения, а также другие последствия таких испытаний>>, подготовленный в соответствии с пунктом 5 резолюции 68/ 93 Генеральной Ассамблеи>>
Toma nota del informe del Secretario General sobre'Los efectos ambientales, ecológicos, para la salud y de otra índole de los ensayos nucleares realizados durante 30 años en la Polinesia Francesa', preparado en cumplimiento del párrafo 5 de la resolución 68/93 de la Asamblea General.".
Следует отметить, что в проекте резолюции по Французской Полинезии, находящемся на рассмотрении Комитета, в частности, конкретно признаются неотъемлемые права народов несамоуправляющихся территорий
Cabe señalar que el proyecto de resolución sobre la Polinesia Francesa que se encuentra ante el Comité reconoce expresamente los derechos inalienables de los pueblos de los Territorios No Autónomos a sus recursos naturales,
Письмом от 27 февраля 1996 года адвокат информирует Комитет о том, что Верховный комиссар Французской Республики по делам Французской Полинезии вызвал силы охраны порядка для очистки( археологической) площадки в Нууроа от людей,
En virtud de su comunicación de 27 de febrero de 1996 el abogado informa a el Comité que el 16 de enero de 1996 el Alto Comisionado de la República Francesa para la Polinesia Francesa llamó a las fuerzas de orden público a fin de que evacuaran el yacimiento( arqueológico)
на Майотте и во Французской Полинезии коренные народы составляют большинство местного населения.
en Mayotte y en la Polinesia Francesa, las poblaciones indígenas constituyen la mayoría de la población local.
Новой Каледонии и Французской Полинезии, и предлагает распространить их в качестве документов Комитета для рассмотрения на одном из последующих заседаний.
Nueva Caledonia, la Polinesia Francesa y el Sáhara Occidental y propone que se distribuyan como documentos de la Comisión para su examen en una sesión posterior.
в качестве представителя своей партии в Ассамблее Французской Полинезии он приветствует целый ряд резолюций по деколонизации, которые стали применимыми к Маохи Нуи, или Французской Полинезии, после ее повторного включения в списки несамоуправляющихся территорий.
representante de su partido en la Asamblea de la Polinesia Francesa, se felicita de la amplia gama de resoluciones sobre descolonización que han pasado a ser aplicables a Ma' ohi Nui, o la Polinesia Francesa, tras su reinscripción como Territorio No Autónomo.
Результатов: 270, Время: 0.0381

Французской полинезии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский