ФРЕГАТА - перевод на Испанском

fragatas
фрегат
корабль
фрагата
galeón
галеон
фрегата
fragata
фрегат
корабль
фрагата

Примеры использования Фрегата на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
который был спущен с фрегата Соединенных Штатов под американским флагом, находилось 15 военнослужащих, вооруженных пистолетами.
que había sido descendida de una fragata de los Estados Unidos, enarbolaba el pabellón de dicho país y llevaba a bordo 15 militares armados con pistolas.
Августа 2002 года моряки с фрегата Соединенных Штатов задержали бот№ 80/ Басра,
El 28 de agosto de 2002, fuerzas de la Marina de los Estados Unidos pertenecientes a la fragata estadounidense retuvieron la embarcación con matrícula Basora/80,
Сентября 1997 года в 19 ч. 30 м. вертолет с фрегата" Ренц" Соединенных Штатов(№ 46)
A las 19.30 horas del 1º de septiembre de 1997, un helicóptero perteneciente a la unidad naval estadounidense Kentz(No. 46)
двигаться в сторону фрегата, а затем арестовали его команду.
desviaron su trayectoria hacia la fragata estadounidense y retuvieron a su tripulación.
год спустя Симон Боливар сделал его капитаном фрегата.
otorgándole Simón Bolívar el grado de capitán de fragata.
включая проведение совместных оперативных учений с Ливанскими вооруженными силами( в среднем 3 фрегата 365 дней; в среднем 3 патрульных катера 365 дней).
incluidas maniobras conjuntas con las Fuerzas Armadas Libanesas(un promedio de 3 fragatas x 365 días y 3 embarcaciones patrulleras x 365 días).
Более низкий показатель обусловлен развертыванием лишь 1 фрегата вместо 3 запланированных, а также использованием лишь 1 вертолета вместо 5 запланированных в составе Оперативного морского соединения.
El menor número se debió al despliegue de tan solo 1 fragata de las 3 previstas y de solo 1 helicóptero en lugar de los 5 previstos para el Equipo de Tareas Marítimo.
2555 человеко-дней для контроля за морскими границами Ливана, включая проведение совместных оперативных учений с Ливанскими вооруженными силами( в среднем 4 фрегата 365 дней; в среднем 3 патрульных катера 365 дней).
incluidas maniobras conjuntas con las fuerzas armadas del Líbano(un promedio de 4 fragatas x 365 días y 3 embarcaciones patrulleras x 365 días).
В 08 ч. 45 м. 30 января 1998 года вертолет США с фрегата№ 58, базирующегося в Арабском заливе,
El 30 de enero de 1998, a las 8.45 horas, un helicóptero de los Estados Unidos de la fragata No. 58, estacionada en el Golfo Arábigo,
Место: первая встреча состоится на борту фрегата военно-морских сил Португалии" Корти реал",
Lugar: la primera reunión se celebrará a bordo de la fragata de la marina portuguesa" Corte Real",
Остров был описан 10 мая 1854 года моряками фрегата« Паллада», и назван по фамилии
La isla fue descrita el 10 de mayo de 1854 por los marineros de la fragata«Palada»(Паллада), y nombrada en honor de Iván Fúrugelm,
турецких ВВС неустановленного типа, поднявшийся с борта турецкого фрегата, нарушил международные правила воздушного движения
una aeronave militar turca de modelo desconocido que procedía de una fragata turca violó las normas internacionales de tráfico aéreo
NFR- 90( англ. NATO Frigate Replacement for 90s,« замена фрегата НАТО для 1990- х годов»)- международная программа по разработке единого фрегата для ряда стран НАТО.
El NFR-90(Reemplazo de Fragatas OTAN para los 90) era un programa multinacional diseñado para producir una fragata común por varias naciones de la OTAN.
зачитывает заявление Союза относительно направления фрегата" Монтроуз" в район Мальвинских островов( А/ 66/ 548, приложение).
pro témpore de UNASUR, lee la Declaración de la Unión sobre el desplazamiento de la fragata HMS Montrose a las Islas Malvinas(A/66/548, anexo).
Экипаж фрегата обыскал все судно и подверг досмотру водяные
Personal de la unidad naval estadounidense registró todas las partes del buque iraquí
например на борту фрегата в территориальных водах Сьерра-Леоне.
por ejemplo, en una fragata dentro de las aguas territoriales de Sierra Leona.
в том числе две подводные лодки, два фрегата и канонерскую лодку, прибывших в оккупированный порт Кирении,
incluidos dos submarinos, dos fragatas y una cañonera, que amarraron en el puerto ocupado de Kyrenia,
Затем к буксиру подплыла надувная лодка, спущенная на воду с американского фрегата" Кромилин", находящегося в этом регионе, на борту которой находились семь военных и один штатский, говоривший на кувейтском диалекте; они поднялись на борт судна и осматривали его в течение часа до отбытия в направлении американского фрегата.
Luego, un bote neumático lanzado al mar desde la fragata estadounidense Kromiline que se encuentra en la región llegó con siete militares y un civil a bordo que hablaban en el dialecto kuwaití, quienes subieron al barco y lo visitaron durante una hora antes de volver a partir en dirección a la fragata estadounidense.
военных кораблей, включая два( 2) фрегата, две( 2) подводные лодки
dos(2) fragatas, dos(2)
По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить Заявление относительно направления фрегата<< Монтроуз>>
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir la" Declaración sobre el desplazamiento de la fragata HMS Montrose a las Islas Malvinas",
Результатов: 83, Время: 0.0891

Фрегата на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский