ФРИДРИХ - перевод на Испанском

friedrich
фридриха
federico
федерико
фридрих
фредерик
frydrych
фридрих
frederick
фредерик
фридрих
фредрик
фрэдерик
федерик
фрэдэрик
фрэдрик

Примеры использования Фридрих на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-жа Магдалена Фридрих( Польша), со- координатор межсессионной целевой группы, которая провела предварительную оценку уведомлений
La Sra. Magdalena Frydrych(Polonia), coordinadora del grupo de tareas entre reuniones que había emprendido una evaluación preliminar de las notificaciones
В 1790 году Фридрих Вильгельм II позволил снова превратить Люстгартен в парк,
En 1790, Federico Guillermo II permitió que el Lustgarten volviera a ser un parque,
ЛОНДОН- Когда Карл Маркс и Фридрих Энгельс написали, что“ Все сословное и застойное исчезает” они понимали это
LONDRES- Cuando Karl Marx y Friedrich Engels escribieron que"todo lo sólido se desvanece en el aire",
Далее г-жа Фридрих представила подготовленный контактной группой проект обоснования,
Posteriormente, la Sra. Frydrych presentó un proyecto de fundamentación, preparado por el grupo de contacto,
Фридрих Великий, король Пруссии, очень хотел, чтобы немцы стали употреблять картофель в пищу.
Federico El Grande de Prusia estaba muy muy interesado en que los alemanes adoptaran la papa en su alimentación,
Герман Брох и Фридрих Торберг решили использовать их в качестве места работы и общения.
Hermann Broch y Friedrich Torberg decidieron utilizarlos como lugares de trabajo y socialización.
работу которой будет координировать г-жа Фридрих, для обсуждения дальнейших предполагаемых элементов
constituir un grupo oficioso, coordinado por la Sra. Frydrych, para estudiar otros elementos y modalidades que podrían
Небеля выступил Генеральный директор Управления по делам Африки и глобальным и секторальным вопросам Германии г-н Фридрих Китшельт.
Mundiales de Alemania, Dr. Friedrich Kitschelt, dio la bienvenida a todos los presentes en nombre del Ministro alemán de Cooperación Económica y Desarrollo, Excmo. Sr. Dirk Niebel.
Я немного исследовал эту тему, и, может, смогу кого-то успокоить, сказав, что идею гарантированного минимального дохода отстаивали такие ярые социалисты как Фридрих Хайек, Ричард Никсон
He hecho un poco de investigación al respecto, y tal vez tranquilice a algunos saber que la idea de un ingreso mínimo neto garantizado ha sido defendida por rabiosos socialistas como Friedrich Hayeck, Richard Nixon
его помощница Ангела Будденбемер и и механик Фридрих Кур получили серьезные ожоги.
su ayudante Angela Buddenboehmer, y su mecánico Friedrich Kuhr sufrieron graves quemaduras.
Маргарет Тэтчер и Фридрих фон Хайек восхищались им,
a pesar de que Margaret Thatcher y Friedrich von Hayek lo admiraban,
фонду<< Фридрих- Эберт- Штифтунг>>,
La Fundación Friedrich Ebert, el Centro para el Estudio de la Violencia
Мариетта и Фридрих Торберг- Медаль( до 2002 года Фридрих Торберг- Медаль) вручается в Вене Израильской общиной,
La medalla de Marietta y Friedrich Torberg(hasta 2002 medalla de Friedrich Torberg) es otorgada por la Comunidad Judía en Viena,
согласно которому Силезия должна была перейти к Бранденбургу после прерывания ее правящей династии Пястов, Фридрих начал вторжение в Силезию,
el emperador Fernando I), por el cual partes de Silesia pasarían a Brandeburgo tras la extinción de la dinastía Piast, Federico invadió Silesia,
Комитет постановил создать контактную группу под совместным председательством гжи Фридрих и г-жи Вильмы Моралес Кильямы( Перу),
El Comité acordó establecer un grupo de contacto, copresidido por la Sra. Frydrych y la Sra. Vilma Morales Quillama(Perú),
Г-жа Фридрих отметила, что окончательное регламентационное постановление было принято в 2011 году на основе исследований, проведенных в 2009 году;
La Sra. Frydrych hizo notar que la medida reglamentaria firme se había adoptado en 2011 sobre la base de ensayos realizados en 2009;
Г-н Фридрих( Швейцария) заявляет, что мандат Главного комитета I предусматривает рассмотрение выполнения статьи VI Договора
El Sr. Friedrich(Suiza) dice que el mandato de la Comisión Principal I incluye un examen de la aplicación del artículo VI del Tratado
На данный семинар- тренинг были приглашены международные эксперты Хизер Хухтанен( США) и Фридрих Швиндта( Германия),
A ese seminario de formación fueron invitados los siguientes expertos internacionales: Heather Huhtanen(Estados Unidos de América); Friedrich Schwindt(Alemania); Pierre Pouchairet,
консервативный автор Рудольф Кремер- Бодони; восточногерманский адвокат и политик Фридрих Карл Каул;
Gerd Bucerius; al autor conservador Rudolf Krämer-Bodoni; a Friedrich Karl Kaul,
В район миссии прибыл комиссар полиции полковник Юрген Фридрих Райман( Германия),
El Comisionado de Policía, Coronel Jürgen Friedrich Reimann(Alemania), que asumió sus funciones en mayo de 1993
Результатов: 214, Время: 0.0441

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский