ХИРУРГИЧЕСКИМ - перевод на Испанском

quirúrgica
хирургический
хирургов
операции
операционного
quirúrgico
хирургический
хирургов
операции
операционного
quirúrgicos
хирургический
хирургов
операции
операционного
quirúrgicas
хирургический
хирургов
операции
операционного
de cirugía
из операционной
из хирургии
после операции
в хирургическом

Примеры использования Хирургическим на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Еще один пример- группа дизайнеров которые работали над хирургическим инструментом вместе с хирургами.
Otro ejemplo es un grupo de diseñadores que trabajaban en un instrumento quirúrquico con un grupo de cirujanos.
В настоящее время имеется 19 больниц с хирургическим потенциалом, действующих в районах НОДС в Южном Судане, и примерно 510 ППМСП и 94 ЦПМСП.
En las zonas del Sudán meridional controladas por el Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés existen actualmente 19 hospitales con capacidad quirúrgica, unas 510 dependencias fijas y móviles de atención sanitaria y 94 centros de salud primaria.
ключевая проблема с операциями по стерилизации заключалась в том, каким путем было получено осознанное согласие пациента перед хирургическим вмешательством.
el problema fundamental de la práctica de esterilizaciones residió en la manera en que se había obtenido el consentimiento informado de la paciente antes de la intervención quirúrgica.
которые сейчас оснащены хирургическим оборудованием.
que actualmente disponen de equipo quirúrgico.
оснащенных хирургическим оборудованием и основными лекарствами,
hospitales con suministros quirúrgicos y medicamentos básicos,
период ожидания может быть довольно длительным по определенным хирургическим специальностям, а именно ортопедии,
mayoría de los servicios, pero son bastante dilatadas para algunas especialidades quirúrgicas, como las de ortopedia, cirugía cardíaca
ушному медицинскому лечению и другим специализированным хирургическим и терапевтическим услугам.
auditivo y otros servicios médicos y quirúrgicos especializados en hospitales, clínicas y otros centros no hospitalarios que ofrecen esos tratamientos y otra atención médica especializada.
не могут получить доступ даже к простым хирургическим процедурам, даже когда действительно в них нуждаются.
siquiera accede a procedimientos quirúrgicos sencillos cómo y cuándo los necesiten.
удалить хирургическим путем, то мне все равно, какой ген она содержит,
extirparlo con cirugía, me tiene sin cuidado
работая первоначально совместно с Королевским хирургическим колледжем в Ирландии
que inicialmente se realizó en colaboración con el Real Colegio de Médicos de Irlanda y la Universidad de Liverpool,
в партнерстве с Королевским хирургическим колледжем Ирландии организовал интенсивные курсы в Нью-Йорке и Женеве.
el Real Colegio de Médicos de Irlanda, organizó en Nueva York y Ginebra cursos intensivos conducentes a la obtención del Diploma.
ВОЗ проводит охватывающие многие медицинские центры обследования в целях изучения связей между хирургическим прогнозом и лечением и состоянием здоровья и психосоциальным состоянием в долгосрочной перспективе
está llevando a cabo un estudio en diversos centros sobre la relación que existe entre la prognosis y el tratamiento quirúrgico de la fístula y los resultados a largo plazo desde los puntos de vista sanitario,
национальными учреждениями ряда стран проводят многоцентровое исследование для изучения связей между хирургическим прогнозом и лечением и состоянием здоровья
está llevando a cabo un estudio multicéntrico para examinar las relaciones entre el pronóstico y el tratamiento quirúrgicos y la salud y el estado psicosocial a largo plazo
обучение молодых врачей хирургическим методам лечения свищей и субсидирование в максимальном объеме ухода за больными.
formar a los médicos jóvenes en las técnicas quirúrgicas de la fístula; y subsidiar el tratamiento de la fístula en la medida de lo posible.
отметить дело гжи Марии Мамериты Местансы Чавес, которая подверглась стерилизации хирургическим путем, повлекшей ее кончину 15 апреля 1998 года.
María Mamérita Mestanza Chávez, quien fuera sometida a un procedimiento quirúrgico de esterilización, que finalmente ocasionó su muerte el l5 de abril de 1998.
равноправного участия в жизни общества лиц, утративших способность говорить в результате удаления голосовых связок хирургическим путем.
participación social plena y en pie de igualdad de las personas que tienen una discapacidad en el habla por haber sido sometidas a la ablación quirúrgica de las cuerdas vocales.
Название примененного хирургического метода( удаление плода из полости матки путем выскабливания или вакуум- аспирации при сроке беременности до 14 недель; удаление плода из полости матки путем гистеротомии или путем введения в полость лекарственных средств при сроке беременности более 14 недель) не позволяет провести различия между хирургическим вмешательством в случае самопроизвольного аборта и хирургическим вмешательством в случае искусственного аборта.
La denominación del acto quirúrgico realizado(vaciado de la matriz grávida por raspado o aspiración antes de las 14 semanas; vaciado de la matriz grávida por histerotomía o mediante la administración de medicamentos, transcurridas 14 semanas de embarazo) no permite establecer la distinción entre las intervenciones quirúrgicas debidas a abortos espontáneos y a abortos inducidos.
похищенные сербы из Косова доставлялись в Албанию, где в целях торговли органами они принудительно подвергались хирургическим операциям, после которых их убивали.
sido trasladados a Albania, donde habían sido obligados a someterse a procedimientos quirúrgicos para extraerles órganos destinados al tráfico de órganos y, después de las operaciones, habían sido asesinados.
Всему хирургическому персоналу доложить о своих текущих назначениях.
Todo el area quirúrgica reportese a sus asignaciones actuales.
Доктор Слоан, вы оспариваете хирургический протокол с доктором Веббером?
¿Dr. Sloan, está discutiendo el protocolo quirúrgico con el Dr. Webber?
Результатов: 48, Время: 0.046

Хирургическим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский