ХРАБРОГО - перевод на Испанском

valiente
храбрый
смелый
мужественный
отважный
смело
храбро
бесстрашный
храбрец
вальенте
valeroso
мужественный
храбрый
смелым
отважным
героическому
доблестному

Примеры использования Храброго на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
золотая пыль, для этого храброго птица не пугаться зимой.
de esta ave valiente no es tener miedo por el invierno.
Вместо храброго и терапевтического списания долга,
En vez de una valiente y terapéutica quita de deuda,
С потерей своего президента Ясира Арафата палестинский народ лишился храброго бойца, вдохновляющего
El pueblo palestino, con la pérdida de su Presidente Yasser Arafat, ha perdido a un combatiente valeroso, un dirigente firme
Эми была храбра, Эми была сильна.
Amie era valiente. Amie era fuerte.
Он храбр сердцем, у него хорошие мозги и красивые волосы!
Tiene un corazón valiente, una mente aceptable,¡y pelo hermoso!
Храбрый мой, Бранкалеоне, назначаю тебя бароном!
¡Mi valeroso Brancaleone, yo te nombro Barón!
Вы храбры на шутки.
Eres valiente, para bromear asi.
Хорошо сказано, храбрый Мозгляк.
Bien dicho, valeroso Enclenque.
Храбрая, находчивая и думает о других в кризисной ситуации.
Valiente e ingeniosa, y que piensa en los demás en una crisis.
Вот почему он горячий и храбрый.
Que se ha vuelto ardiente y valeroso.
Вы очень храбры, но очень глупы.
Ha sido muy valiente, pero un poco insensata.
Храброму Ангелу?
¿Ángel Valiente?
Возможно, самая храбрая, самая эротичная женщина, которую я когда-либо встречал.
Tal vez la más valiente, más erótica mujer que haya conocido.
Бриана, ты очень храбрая девочка. Я очень рада, что мы познакомились.
Briana, eres una chica muy valiente y estoy muy contenta de haberte conocido.
Как в" Храбром сердце"!
¡Como en"Corazón Valiente"!
Принц Ахмед был молод и храбр, и не боялся приключений.
El Príncipe era joven, valiente y con ansias de aventura.
Ты всегда так храбра, но думаю, так же должна быть и осторожна.
Siempre tan valiente, pero creo que deberías también tener cuidado.
Роза… ты так храбра, и сильна, и крута.
Rose… eres tan valiente y fuerte y valiente..
Храброе лицо самой несчастной дочери.
Un rostro valiente en una hija muy infeliz.
Этот парень храбр или глуп?".
¿Es este hombre valiente o es un tonto?".
Результатов: 56, Время: 0.0511

Храброго на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский